eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = غفورا    transliteral = gafuur-an  
root=gfr   ?    *    ** 
     base = gafuur   analysis = gfr+fa&uul+Noun+Triptotic+Adjective+Masc+Sg+Acc+Tanwiin
Found:20 Page(s):1 
4:23 A C E
1
4:43 A C E
2
4:96 A C E
3
4:99 A C E
4
4:100 A C E
5
4:106 A C E
6
4:110 A C E
7
4:129 A C E
8
4:152 A C E
9
17:25 A C E
10
17:44 A C E
11
25:6 A C E
12
25:70 A C E
13
33:5 A C E
14
33:24 A C E
15
33:50 A C E
16
33:59 A C E
17
33:73 A C E
18
35:41 A C E
19
48:14 A C E
20
Forbidden
(are) you mothers
and your daughters
and your sisters
and your father's sisters
and your mother's sisters
and daughters
(of) brothers,
and daughters
(of) sisters
and the mothers
nursed you
and your sisters
from
the nursing
and mothers
(of) your wives
and your step daughters
(are) in
your guardianship
your women
you had relations
with them,
but if
not
relations
whith them,
then (there is) no
on you.
And wives
of your sons,
those who
(are) from
your lions
and that
you gather together
[between]
two sisters
except
what
has passed before.
Indeed,
Oft-Forgiving,
Most-Merciful.
O you
believe[d]!
(Do) not
go near
the prayer
while you
(are) intoxicated
you know
you are saying
(when you are) impure
except
(when) passing
(through) a way
you have bathed.
you are
a journey
came
of you
the toilet,
you have touched
the women
you find
then do tayammum
(with) earth
and wipe (with it)
your faces
and your hands.
Allah
Oft-Pardoning,
All-Forgiving.
from Him
and frogiveness,
and mercy.
And is
Oft-Forgiving,
Most Merciful.
Then those,
may be,
[that] Allah
will pardon
[on] them,
and is
Oft-Pardoning,
Oft-Forgiving.
And whoever
emigrates
(the) way
(of) Allah,
will find
the earth
place(s) of refuge -
and abundance.
And whoever
leaves
from
his home
(as) an emigrant
and His Messenger,
then
over takes him
[the] death,
then certainly
(became) incumbent
his reward
Allah.
And Allah is
Oft-Forgiving,
Most Merciful.
And seek forgiveness
(of) Allah.
Indeed,
Oft-Forgiving,
Most Merciful.
And whoever
wrongs
his soul
then
seeks forgiveness
(of) Allah
he will find
Oft-Forgiving,
Most Merciful.
And never will
you be able
deal justly
between
the women
even if
you desired to,,
but (do) not
(with) all
the inclination
and leave her (the other)
like the suspended one.
And if
you reconcile
and fear (Allah)
then indeed,
Oft-Forgiving,
Most Merciful.
And those who
believe
in Allah
and His Messengers
and not
they differentiate
between
any one
of them,
those -
soon
He will give them
their reward.
And Allah is
Oft-Forgiving,
Most Merciful.
Your Lord
(is) most knowing
of what
(is) in
yourselves.
righteous,
then indeed, He
to those who often turn (to Him)
Most Forgiving.
Glorify
[to] Him
the seven heavens
and the earth
and whatever
(is) in them,
And (there is) not
any
thing
except
glorifes
His Praise,
not
you understand
their glorification.
Indeed,He
Ever-Forbearing,
Oft-Forgiving.
Say,
`Has sent it down
the One Who
the secret
the heavens
and the earth.
Indeed, He
Oft-Forgiving,
Most Merciful.`
Except
(he) who
repents
and believes
and does
righteous deed,
then (for) those
Allah will replace
their evil deeds
(with) good ones.
And is
Oft-Forgiving,
Most Merciful.
Call them
by their fathers;
(is) more just
near
Allah.
But if
not
you know
their fathers -
then (they are) your brothers
[the] religion
and your friends.
But not is
upon you
and blame
in what
you made a mistake
in it,
what
intended
your hearts.
(is) Oft-Forgiving,
Most Merciful.
That Allah may reward
the truthful
for their truth
and punish
the hypocrites
He wills
turn in mercy
to them.
Indeed,
Oft-Forgiving,
Most Merciful.
Indeed, We
[We] have made lawful
to you
your wives
(to) whom
you have given
their bridal money
and whom
your rightfully posses
from those (whom)
Allah has given
to you,
and (the) daughters
(of) our paternal uncles
and (the) daughters
(of) your paternal aunts
and (the) daughters
(of) your maternal uncles
and (the) daughters
(of) your maternal aunts
emigrated
with you,
and a woman
believing
she gives
herself
to the Prophet
wishes
the Prophet
marry her -
for you,
excluding
the believers.
Certainly,
We know
what
We have made obligatory
upon them
concerning
their wives
and whom
they rightfully possess,
that not
should be
on you
any discomfort.
And Allah is
Oft-Forgiving,
Most Merciful
O Prophet!
Say
to your wives
and your daughters
and (the) women
(of) the believers
to bring down
over themselves
their outer garments.
That
(is) more suitable
that
they should be known
and not
harmed.
And is
Oft-Forgiving,
Most Merciful.
So that Allah may punish
the hypocrite men
and the hypocrite women
and the polytheist men
and the polytheist women
and Allah will turn (in Mercy)
the believing men
and the believing women.
And Allah is
Oft-Forgiving,
Most Merciful.
Indeed,
upholds
the heavens
and the earth,
lest
they cease.
And if
they should cease,
not
can uphold them
any
after Him.
Indeed, He
Most Forbearing,
Oft-Forgiving.
And for Allah
(is the) kingdom
(of) the heavens
and the earth.
He forgives
whom
He wills
and punishes
whom
He wills.
And is
Oft-Forgiving,
Most Merciful.
Prohibited to you (For marriage) are:- Your mothers, daughters, sisters; father's sisters, Mother's sisters; brother's daughters, sister's daughters; foster-mothers (Who gave you suck), foster-sisters; your wives' mothers; your step-daughters under your guardianship, born of your wives to whom ye have gone in,- no prohibition if ye have not gone in;- (Those who have been) wives of your sons proceeding from your loins; and two sisters in wedlock at one and the same time, except for what is past; for Allah is Oft-forgiving, Most Merciful;-
O ye who believe! Approach not prayers with a mind befogged, until ye can understand all that ye say,- nor in a state of ceremonial impurity (Except when travelling on the road), until after washing your whole body. If ye are ill, or on a journey, or one of you cometh from offices of nature, or ye have been in contact with women, and ye find no water, then take for yourselves clean sand or earth, and rub therewith your faces and hands. For Allah doth blot out sins and forgive again and again.
Ranks specially bestowed by Him, and Forgiveness and Mercy. For Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.
For these, there is hope that Allah will forgive: For Allah doth blot out (sins) and forgive again and again.
He who forsakes his home in the cause of Allah, finds in the earth Many a refuge, wide and spacious: Should he die as a refugee from home for Allah and His Messenger, His reward becomes due and sure with Allah: And Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.
But seek the forgiveness of Allah; for Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.
If any one does evil or wrongs his own soul but afterwards seeks Allah's forgiveness, he will find Allah Oft-forgiving, Most Merciful.
Ye are never able to be fair and just as between women, even if it is your ardent desire: But turn not away (from a woman) altogether, so as to leave her (as it were) hanging (in the air). If ye come to a friendly understanding, and practise self-restraint, Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.
To those who believe in Allah and His messengers and make no distinction between any of the messengers, we shall soon give their (due) rewards: for Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.
Your Lord knoweth best what is in your hearts: If ye do deeds of righteousness, verily He is Most Forgiving to those who turn to Him again and again (in true penitence).
The seven heavens and the earth, and all beings therein, declare His glory: there is not a thing but celebrates His praise; And yet ye understand not how they declare His glory! Verily He is Oft-Forbear, Most Forgiving!
Say: "The (Qur'an) was sent down by Him who knows the mystery (that is) in the heavens and the earth: verily He is Oft-Forgiving, Most Merciful."
Unless he repents, believes, and works righteous deeds, for Allah will change the evil of such persons into good, and Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful,
Call them by (the names of) their fathers: that is juster in the sight of Allah. But if ye know not their father's (names, call them) your Brothers in faith, or your maulas. But there is no blame on you if ye make a mistake therein: (what counts is) the intention of your hearts: and Allah is Oft-Returning, Most Merciful.
That Allah may reward the men of Truth for their Truth, and punish the Hypocrites if that be His Will, or turn to them in Mercy: for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
O Prophet! We have made lawful to thee thy wives to whom thou hast paid their dowers; and those whom thy right hand possesses out of the prisoners of war whom Allah has assigned to thee; and daughters of thy paternal uncles and aunts, and daughters of thy maternal uncles and aunts, who migrated (from Makka) with thee; and any believing woman who dedicates her soul to the Prophet if the Prophet wishes to wed her;- this only for thee, and not for the Believers (at large); We know what We have appointed for them as to their wives and the captives whom their right hands possess;- in order that there should be no difficulty for thee. And Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
O Prophet! Tell thy wives and daughters, and the believing women, that they should cast their outer garments over their persons (when abroad): that is most convenient, that they should be known (as such) and not molested. And Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
(With the result) that Allah has to punish the Hypocrites, men and women, and the Unbelievers, men and women, and Allah turns in Mercy to the Believers, men and women: for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
It is Allah Who sustains the heavens and the earth, lest they cease (to function): and if they should fail, there is none - not one - can sustain them thereafter: Verily He is Most Forbearing, Oft-Forgiving.
To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth: He forgives whom He wills, and He punishes whom He wills: but Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
真主严禁你们娶你们的母亲、女儿、姐妹、姑母、姨母、侄女、外甥女、 乳母、同乳姐妹、岳母、以及你们所抚育的继女,即你们曾与她们的母亲同房的,如果你们与她们的母亲没有同房,那末,你们无妨娶她们。真主还严禁你们娶你们亲生儿子的媳妇,和同时娶两姐妹,但已往的不受惩罚。真主确是至赦的,确是至慈的。
信道的人们啊!你们在酒醉的时候不要礼拜,直到你们知道自己所说的是什么话;除了过路的人以外,在不洁的时候不要入礼拜殿,直到你们沐浴。如果你们有病,或旅行,或入厕,或性交,而不能得到水,那末,你们可趋向洁净的地面,而摩你们的脸和手。真主确是至恕的,确是至赦的。
从真主发出的许多品级、赦宥、和慈恩。真主是至赦的,是至慈的。
这等人,真主或许恕饶他们。真主是至恕的,是至赦的。
谁为主道而迁移,谁在大地上发现许多出路,和丰富的财源。谁从家中出走,欲迁至真主和使者那里,而中途死亡,真主必报酬谁。真主是至赦的,是至慈的。
你当向真主求饶,真主确是至赦的,确是至慈的。
谁作恶或自欺,然后向真主求饶,谁将发现真主是至赦的,是至慈的。
即使你们贪爱公平,你们也绝不能公平地待遇众妻;但你们不要完全偏向所爱的,而使被疏远的,如悬空中。如果你们加以和解,而且防备虐待,那末,真主确是至赦的,确是至慈的。
确信真主和众使者,而不歧视任何使者的人, 他将以他们(应得)的报酬赏赐他们。真主是至赦的,是至慈的。
你们的主是最知道你们的心情的。如果你们是善良的,那末,他对于常常悔过者确是至赦的。
七层天和大地,以及万有,都赞颂他超绝万物,无一物不赞颂他超绝万物。但你们不了解他们的赞颂。他确是容忍的,确是至赦的。
你说:“知道天地的奥秘者降示了它。他确是至赦的,确是至慈的。”
惟悔过而且信道并行善功者,真主将勾销其罪行,而录取其善功。 真主是至赦的,是至慈的。
你们应当以他们的父亲的姓氏称呼他们,在真主看来,这是更公平的。如果你们不知道他们的父亲是谁,那末,他们是你们的教胞和亲友。你们所误犯的事,对于你们没有罪过,你们所故犯的事,就不然了。真主是至赦的,是至慈的。
以便真主因诚实者的诚实而善报他们,并且随意地惩罚伪信者,或赦宥他们。真主确是至赦的,确是至慈的。
先知啊!我确已准你享受你给予聘礼的妻子,你的奴婢,即真主以为你的战利品的,你的从父的女儿.你的姑母的女儿.你的舅父的女儿.你的姨母的女儿.她们是同你一道迁居的。信道的妇女,若将自身赠与先知,若先知愿意娶她,这是特许你的,信士们不得援例--我知道我为他们的妻子与奴婢而对他们做出的规定--以免你感受困难。真主是至赦的,是至慈的。
先知啊!你应当对你的妻子、你的女儿和信士们的妇女说:她们应当用外衣蒙着自己的身体。这样做最容易使人认识她们,而不受侵犯。真主是至赦的,是至慈的。
以致真主惩罚伪信的男女和以物配主的男女,而赦宥信道的男女!真主是至赦的,是至慈的。
真主的确维持天地,以免毁灭;如果天地要毁灭,则除真主外,任何人不能维持它。他确是至容的,确是至赦的。
天地的国权,归真主所有,他要赦宥谁,就赦宥谁;要惩罚谁,就惩罚谁。真主是至赦的,是至慈的。