eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = جهنم    transliteral = jahannam-a  
root=   ?    *    ** 
     base = jahannam   analysis = jahannam+ProperName+Diptotic+Acc
     base = jahannam   analysis = jahannam+ProperName+Gen
Found:108 Page(s):1 2 3 4
14:29 A C E
31
14:29 A C E
32
15:43 A C E
33
15:43 A C E
34
16:29 A C E
35
16:29 A C E
36
17:8 A C E
37
17:8 A C E
38
17:18 A C E
39
17:18 A C E
40
17:39 A C E
41
17:39 A C E
42
17:63 A C E
43
17:63 A C E
44
18:100 A C E
45
18:100 A C E
46
18:102 A C E
47
18:102 A C E
48
19:68 A C E
49
19:68 A C E
50
19:86 A C E
51
19:86 A C E
52
20:74 A C E
53
20:74 A C E
54
21:29 A C E
55
21:29 A C E
56
21:98 A C E
57
21:98 A C E
58
23:103 A C E
59
23:103 A C E
60
(in) it they will burn
and wretched
place to settle.
(in) it they will burn
and wretched
place to settle.
And indeed,
(is) surely the promised place for them
And indeed,
(is) surely the promised place for them
(the) gates
(of) Hell
(to) abide forever
in it.l
Surely, wretched
(is the) abode
(of) the arrogant.
(the) gates
(of) Hell
(to) abide forever
in it.l
Surely, wretched
(is the) abode
(of) the arrogant.
`(It) may be
that your Lord
(may) have mercy upon you.
But if
you return,
We will return.
And We have made
for the disbelievers,
a prison-bed.`
`(It) may be
that your Lord
(may) have mercy upon you.
But if
you return,
We will return.
And We have made
for the disbelievers,
a prison-bed.`
Whoever
should
desire
the immediate
We hasten
for him
what
We will
to whom
We intend.
Then
We have made
for him
he will burn
disgraced
rejected.
Whoever
should
desire
the immediate
We hasten
for him
what
We will
to whom
We intend.
Then
We have made
for him
he will burn
disgraced
rejected.
That
(is) from what
(was) revealed
to you
(from) your Lord
the wisdom.
And (do) not
with
other
lest you should be thrown
blameworthy,
abandoned.
That
(is) from what
(was) revealed
to you
(from) your Lord
the wisdom.
And (do) not
with
other
lest you should be thrown
blameworthy,
abandoned.
He said,
and whoever
follows you
among them
then indeed,
(is) your recompense -
a recompense
He said,
and whoever
follows you
among them
then indeed,
(is) your recompense -
a recompense
And We (will) present
(on) that Day
to the disbelievers,
(on) display
And We (will) present
(on) that Day
to the disbelievers,
(on) display
Do then think
those who
disbelieve
that
they (can) take
My servants
besides Me
(as) protectors?
Indeed, We -
We have prepared
for the disbelievers
(as) a lodging.
Do then think
those who
disbelieve
that
they (can) take
My servants
besides Me
(as) protectors?
Indeed, We -
We have prepared
for the disbelievers
(as) a lodging.
So by your Lord,
surely, We will gather them
and the devils,
then
surely, We will bring them
around
bent (on) knees.
So by your Lord,
surely, We will gather them
and the devils,
then
surely, We will bring them
around
bent (on) knees.
And We will drive
the criminals
thirsty.
And We will drive
the criminals
thirsty.
Indeed, he
who
comes
(to) his Lord
(as) a criminal
then indeed,
for him
(is) Hell.
Not
he will die
and not
Indeed, he
who
comes
(to) his Lord
(as) a criminal
then indeed,
for him
(is) Hell.
Not
he will die
and not
And whoever
says
of them,
`Indeed, I am
a god
besides Him.`
Then that
We will recompense
(with) Hell.
We recompense
the wrongdoers.
And whoever
says
of them,
`Indeed, I am
a god
besides Him.`
Then that
We will recompense
(with) Hell.
We recompense
the wrongdoers.
Indeed, you
and what
you worship
besides Allah
(are) firewood
(of) Hell.
to it
will come.
Indeed, you
and what
you worship
besides Allah
(are) firewood
(of) Hell.
to it
will come.
But (the one) whose
(are) light
his scales,
then those
they [who]
have lost
their souls,
they (will) abide forever.
But (the one) whose
(are) light
his scales,
then those
they [who]
have lost
their souls,
they (will) abide forever.
Into Hell? They will burn therein,- an evil place to stay in!
Into Hell? They will burn therein,- an evil place to stay in!
And verily, Hell is the promised abode for them all!
And verily, Hell is the promised abode for them all!
"So enter the gates of Hell, to dwell therein. Thus evil indeed is the abode of the arrogant."
"So enter the gates of Hell, to dwell therein. Thus evil indeed is the abode of the arrogant."
It may be that your Lord may (yet) show Mercy unto you; but if ye revert (to your sins), We shall revert (to Our punishments): And we have made Hell a prison for those who reject (all Faith).
It may be that your Lord may (yet) show Mercy unto you; but if ye revert (to your sins), We shall revert (to Our punishments): And we have made Hell a prison for those who reject (all Faith).
If any do wish for the transitory things (of this life), We readily grant them - such things as We will, to such person as We will: in the end have We provided Hell for them: they will burn therein, disgraced and rejected.
If any do wish for the transitory things (of this life), We readily grant them - such things as We will, to such person as We will: in the end have We provided Hell for them: they will burn therein, disgraced and rejected.
These are among the (precepts of) wisdom, which thy Lord has revealed to thee. Take not, with Allah, another object of worship, lest thou shouldst be thrown into Hell, blameworthy and rejected.
These are among the (precepts of) wisdom, which thy Lord has revealed to thee. Take not, with Allah, another object of worship, lest thou shouldst be thrown into Hell, blameworthy and rejected.
(Allah) said: "Go thy way; if any of them follow thee, verily Hell will be the recompense of you (all)- an ample recompense.
(Allah) said: "Go thy way; if any of them follow thee, verily Hell will be the recompense of you (all)- an ample recompense.
And We shall present Hell that day for Unbelievers to see, all spread out,-
And We shall present Hell that day for Unbelievers to see, all spread out,-
Do the Unbelievers think that they can take My servants as protectors besides Me? Verily We have prepared Hell for the Unbelievers for (their) entertainment.
Do the Unbelievers think that they can take My servants as protectors besides Me? Verily We have prepared Hell for the Unbelievers for (their) entertainment.
So, by thy Lord, without doubt, We shall gather them together, and (also) the Evil Ones (with them); then shall We bring them forth on their knees round about Hell;
So, by thy Lord, without doubt, We shall gather them together, and (also) the Evil Ones (with them); then shall We bring them forth on their knees round about Hell;
And We shall drive the sinners to Hell, like thirsty cattle driven down to water,-
And We shall drive the sinners to Hell, like thirsty cattle driven down to water,-
Verily he who comes to his Lord as a sinner (at Judgment),- for him is Hell: therein shall he neither die nor live.
Verily he who comes to his Lord as a sinner (at Judgment),- for him is Hell: therein shall he neither die nor live.
If any of them should say, "I am a god besides Him", such a one We should reward with Hell: thus do We reward those who do wrong.
If any of them should say, "I am a god besides Him", such a one We should reward with Hell: thus do We reward those who do wrong.
Verily ye, (unbelievers), and the (false) gods that ye worship besides Allah, are (but) fuel for Hell! to it will ye (surely) come!
Verily ye, (unbelievers), and the (false) gods that ye worship besides Allah, are (but) fuel for Hell! to it will ye (surely) come!
But those whose balance is light, will be those who have lost their souls, in Hell will they abide.
But those whose balance is light, will be those who have lost their souls, in Hell will they abide.
火狱之中。他们将进入火狱,那归宿真糟糕,
火狱之中。他们将进入火狱,那归宿真糟糕,
火狱必定是他们全体的约定的地方。
火狱必定是他们全体的约定的地方。
他们被押进火狱而永居其中。自大者的住处真恶劣!
他们被押进火狱而永居其中。自大者的住处真恶劣!
(如果你们悔改),你们的主或许会怜悯你们。如果你们重新违抗我,我将重新惩治你们。我以火狱为不信道者的监狱。
(如果你们悔改),你们的主或许会怜悯你们。如果你们重新违抗我,我将重新惩治你们。我以火狱为不信道者的监狱。
凡欲获得现世生活者,我将在现世以我所意欲的报答他们中我所意欲者。然后,我将以火狱惩治他们,他们将受责备,遭弃绝地进入火狱。
凡欲获得现世生活者,我将在现世以我所意欲的报答他们中我所意欲者。然后,我将以火狱惩治他们,他们将受责备,遭弃绝地进入火狱。
这是你的主所启示你的智慧,你不要使任何神明与真主同受崇拜,否则,你将在受责备和遭弃绝的情况下被投入火狱。
这是你的主所启示你的智慧,你不要使任何神明与真主同受崇拜,否则,你将在受责备和遭弃绝的情况下被投入火狱。
真主说:“你去吧!他们中凡顺从你的,火狱必定是他们和你的充分的报酬。
真主说:“你去吧!他们中凡顺从你的,火狱必定是他们和你的充分的报酬。
在那日,我要把火狱陈列在不信道者的面前。
在那日,我要把火狱陈列在不信道者的面前。
难道不信道者,认为可以舍我而以我的众仆为保护者吗?我确已预备火狱为不信道者的招待所。
难道不信道者,认为可以舍我而以我的众仆为保护者吗?我确已预备火狱为不信道者的招待所。
指你的主发誓,我必将他们和众恶魔集合起来。然后我必使他们去跪在火狱的周围。
指你的主发誓,我必将他们和众恶魔集合起来。然后我必使他们去跪在火狱的周围。
我要把犯罪者驱逐到火狱去,以沸水解渴。
我要把犯罪者驱逐到火狱去,以沸水解渴。
犯罪而来见主者,必入火狱,在火狱里,不死也不活。
犯罪而来见主者,必入火狱,在火狱里,不死也不活。
他们中谁说”我是真主以外的神明”,我就以火狱报酬谁,我将要这样报酬一切不义者。
他们中谁说”我是真主以外的神明”,我就以火狱报酬谁,我将要这样报酬一切不义者。
你们和你们舍真主而崇拜的,确是火狱的燃料,你们将进入火狱。
你们和你们舍真主而崇拜的,确是火狱的燃料,你们将进入火狱。
凡善功的分量轻的,都是亏损的,他们将永居火狱之中。
凡善功的分量轻的,都是亏损的,他们将永居火狱之中。