eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = مجرما    transliteral = mujrim-an  
root=jrm   ?    *    ** 
     base = mujrim   analysis = jrm+Verb+Triptotic+Stem4+ActPart+Masc+Sg+Acc+Tanwiin
Found:1 Page(s):1 
20:74 A C E
1
Indeed, he
who
comes
(to) his Lord
(as) a criminal
then indeed,
for him
(is) Hell.
Not
he will die
and not
Verily he who comes to his Lord as a sinner (at Judgment),- for him is Hell: therein shall he neither die nor live.
犯罪而来见主者,必入火狱,在火狱里,不死也不活。