eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = تابوا    transliteral = taabuu  
root=twb   ?    *    ** 
     base = taabuu   analysis = twb+Verb+Stem1+Perf+Act+3P+Pl+Masc
Found:10 Page(s):1 
2:160 A C E
1
3:89 A C E
2
4:146 A C E
3
5:34 A C E
4
7:153 A C E
5
9:5 A C E
6
9:11 A C E
7
16:119 A C E
8
24:5 A C E
9
40:7 A C E
10
Except
who repent[ed]
and reform[ed]
and openly declar[ed]
Then those,
I will accept repentace
from them,
and I (am)
the Acceptor of Repentance,
the Most Merciful.
Except
those who
that,
and reform[ed] themselves.
Then indeed,
(is) All-Forgiving,
Most Merciful.
Except
those who
and correct (themselves)
and hold fast
to Allah
and are sincere
(in) their religion
for Allah,
then those (will be)
with
the believers.
And soon
Allah will give
the believers
a great reward.
Except
those who
before
that
you overpower
[over] them,
that
(is) Ott-Forgiving,
Most Merciful.
And those who
the evil deeds
then
repented
after that
and believed,
indeed,
your Lord
after that
(is) surely Oft-Forgiving,
Most Merciful.
Then when
have passed
thte sacred months,
the polytheists
wherever
you find them
and seize them
and besiege them
and sit (in wait)
for them
(at) every
place of ambush.
But if
they repent
and establish
the prayers
and give
the zakah
then leave
their way.
Indeed,
(is) Oft-Forgiving,
Most Merciful.
But if
they repent
and establish
the prayer
and give
the zakah,
then (they are) your brothers
[the] religion.
And We explain in detail
the Verses
for a people
(who) know.
Then
indeed,
your Lord,
to those who
in ignorance,
then
repented
that,
and corrected themselves -
indeed,
your Lord,
after that
(is) surely Oft-Forgiving,
Most Merciful.
Except
those who
that
and reform.
Then indeed,
(is) Oft-Forgiving,
Most Merciful.
Those who
the Throne
and those
around it
(the) praises
(of) their Lord
and believe
in Him
and ask forgiveness
for those who
believe,
'Our Lord!
You encompass
all
things
(by Your) Mercy
and knowledge,
so forgive
those who
and follow
Your Way
and save them (from)
(the) punishment
(of) the Hellfire.
Except those who repent and make amends and openly declare (the Truth): To them I turn; for I am Oft-returning, Most Merciful.
Except for those that repent (Even) after that, and make amends; for verily Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
Except for those who repent, mend (their lives) hold fast to Allah, and purify their religion as in Allah's sight: if so they will be (numbered) with the believers. And soon will Allah grant to the believers a reward of immense value.
Except for those who repent before they fall into your power: in that case, know that Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.
But those who do wrong but repent thereafter and (truly) believe,- verily thy Lord is thereafter Oft-Forgiving, Most Merciful.
But when the forbidden months are past, then fight and slay the Pagans wherever ye find them, an seize them, beleaguer them, and lie in wait for them in every stratagem (of war); but if they repent, and establish regular prayers and practise regular charity, then open the way for them: for Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.
But (even so), if they repent, establish regular prayers, and practise regular charity,- they are your brethren in Faith: (thus) do We explain the Signs in detail, for those who understand.
But verily thy Lord,- to those who do wrong in ignorance, but who thereafter repent and make amends,- thy Lord, after all this, is Oft-Forgiving, Most Merciful.
Unless they repent thereafter and mend (their conduct); for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
Those who sustain the Throne (of Allah) and those around it Sing Glory and Praise to their Lord; believe in Him; and implore Forgiveness for those who believe: "Our Lord! Thy Reach is over all things, in Mercy and Knowledge. Forgive, then, those who turn in Repentance, and follow Thy Path; and preserve them from the Penalty of the Blazing Fire!
惟悔罪自新,阐明真理的人,我将赦宥他们。我是至宥的,是至慈的。
惟后来悔过自新的人,(将蒙赦宥),因为真主确是至赦的,确是至慈的。
惟悔罪自新,信托真主,且为真主而虔诚奉教的人, 是与信士们同等的;真主将以重大的报酬赏赐信士们。
惟在你们能惩罚他们之前已经悔罪的人,你们须知真主对于他们是至赦的,是至慈的。
作恶后能悔改,而且信道者,你的主在他们悔罪之后,对于他们确是至赦的,确是至慈的。
当禁月逝去的时候,你们在哪里发现以物配主者,就在那里杀戮他们,俘虏他们,围攻他们,在各个要隘侦候他们。如果他们悔过自新,谨守拜功,完纳天课,你们就放走他们。真主确是至赦的,确是至慈的。
如果他们悔过自新,谨守拜功,完纳天课,他们就是你们的教胞。我为有知识的民众解释许多迹象。
然后,你的主对于无知而作恶,以后又悔过自新的人,确是至赦的,确是至慈的。
以后悔过自新者除外,因为真主确是至赦的,确是至慈的。
支持宝座的和环绕宝座的,都赞颂他们的主,都归信他,都为信道者求饶,他们说:“我们的主啊!在恩惠方面和知觉方面,你是包罗万物的,求你赦宥悔过自新、而且遵循你的正道者。求你保护他们,免受火狱的刑罚。