eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = نعمته    transliteral = ni&mat-a-hu  
root=n&m   ?    *    ** 
     base = ni&mat   analysis = n&m+fi&lat+Noun+Triptotic+Fem+Sg+Acc+Pron+Dependent+3P+Sg+Masc
Found:4 Page(s):1 
5:6 A C E
1
12:6 A C E
2
16:81 A C E
3
48:2 A C E
4
believe!
When
you stand up
the prayer,
your faces
and your hands
till
the elbows
your heads
and your feet
till
the ankles.
But if
you are
(in) a state of cermonial impurity
then purify yourselves.
But if
you are
a journey
has come
any one
of you
from
the toilet
has (had) contact
(with) the women
and not
you find
water,
then do tayyammum
(with) earth
clean,
your faces
and your hands
Allah (does) not intend
to make
for you
any
difficulty
He intends
to purify you
and to complete
His Favor
upon you
so that you may
be grateful.
And thus
will choose you
your Lord
and will teach you
(the) interpretation
(of) the narratives
and complete
His Favor
on you
and on
(the) family
(of) Yaqub
He completed it
your two forefathers
before -
and Ishaq.
Indeed,
your Lord
(is) All-Knower,
All-Wise.`
And Allah
(has) made
for you
from what
He created,
and (has) made
for you
from
the mountains,
shelters
and (has) made
for you
garments
to protect you
(from) the heat
and garments
to protect you
from your (mutual) violence.
He completes
His Favor
upon you
so that you may
That may forgive
for you
what
preceded
your fault
and what
will follow
and complete
His favor
upon you
and guide you
(to) a Path
O ye who believe! when ye prepare for prayer, wash your faces, and your hands (and arms) to the elbows; Rub your heads (with water); and (wash) your feet to the ankles. If ye are in a state of ceremonial impurity, bathe your whole body. But if ye are ill, or on a journey, or one of you cometh from offices of nature, or ye have been in contact with women, and ye find no water, then take for yourselves clean sand or earth, and rub therewith your faces and hands, Allah doth not wish to place you in a difficulty, but to make you clean, and to complete his favour to you, that ye may be grateful.
"Thus will thy Lord choose thee and teach thee the interpretation of stories (and events) and perfect His favour to thee and to the posterity of Jacob - even as He perfected it to thy fathers Abraham and Isaac aforetime! for Allah is full of knowledge and wisdom."
It is Allah Who made out of the things He created, some things to give you shade; of the hills He made some for your shelter; He made you garments to protect you from heat, and coats of mail to protect you from your (mutual) violence. Thus does He complete His favours on you, that ye may bow to His Will (in Islam).
That Allah may forgive thee thy faults of the past and those to follow; fulfil His favour to thee; and guide thee on the Straight Way;
信道的人们啊!当你们起身去礼拜的时候,你们当洗脸和手,洗至于两肘,当摩头,当洗脚,洗至两踝。如果你们是不洁的,你们就当洗周身。如果你们害病或旅行,或从厕所来,或与妇女交接,而得不到水,你们就当趋向清洁的地面,而用一部分土摩脸和手。真主不欲使你们烦难,但他欲使你们清洁,并完成他所赐你们的恩典,以便你们感谢。
你的主这样拣选你,他教你圆梦,他要完成对你和对叶尔孤白的后裔的恩典,犹如他以前曾完成对你的祖先易卜拉欣和易司哈格的恩典一样,你的主确是全知的,确是至睿的。
真主以他所创造的东西做你们的遮阴,以群山做你们的隐匿处,以衣服供你们防暑(和御寒),以盔甲供你们防御创伤。他如此完成他对你们的恩惠,以便你们顺服。
以便真主赦宥你已往的和将来的过失,并完成他对你的恩典,且昭示你一条正路。