eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = ذلكم    transliteral = (dh)aali-kum-u  
root=   ?    *    ** 
     base = (dh)aali   analysis = (dh)aali+Pron+DemonstrativeRemote+Sg+Masc+Address+Pron+Dependent+2P+Pl+Masc+HelpingVowel
Found:10 Page(s):1 
3:175 A C E
1
6:95 A C E
2
6:102 A C E
3
10:3 A C E
4
22:72 A C E
5
35:13 A C E
6
39:6 A C E
7
40:62 A C E
8
40:64 A C E
9
42:10 A C E
10
(It is) only
the Shaitaan
frightens (you)
(of) his allies.
So (do) not
fear them.
but fear Me,
you are
believers.
Indeed,
(is) the Cleaver
(of) the grain
and the date-seed.
He brings forth
the living
from
the dead
and brings forth
the dead
from
the living.
(is) Allah,
so how
are you delued?
(is) Allah
your Lord,
(there is) no
except
Him,
(the) Creator
(of) every
thing.
so worship Him.
And He
(is) on
every
thing
a Guardian.
Indeed,
your Lord
(is) Allah
the One Who
created
the heavens
and the earth
periods,
then
He established
the Throne,
disposing
the affairs.
Not
(is) any intercessor
except
His permission.
(is) Allah,
your Lord,
so worship Him.
Then will not
you remember?
And when
are recited
to them
Our Verses
you will recognize
(the) faces
(of) those who
disbelieve
the denial.
They almost
those who
to them
Our Verses.
Say,
`Then shall I inform you
of worse
than
The Fire,
Allah (has) promised it
(for) those who
disbelieve,
and wretched
(is) the destination.`
He causes to enter
the night
in (to)
and He causes to enter
in (to)
the night,
and He has subjected
the sun
and the moon
each
running
for a term
appointed.
That (is)
Allah,
your Lord,
for Him
(is) the Dominion.
And those whom
you invoke
besides Him,
not
they possess
even
(as much as) the membrane of a date-seed.
He created you
from
a soul
single.
Then
He made
from it
its mate.
And He sent down
for you
the cattle
He creates you
(the) wombs
(of) your mothers,
creation
creation,
darkness[es]
three.
(is) Allah
your Lord;
for Him
(is) the dominion.
(There is) no
except
He.
Then how
you are turning away?
(is) Allah
your Lord,
(the) Creator
(of) all
things,
(there is) no
except
Him.
So how
are you deluded?
(is) the One Who
made
for you
the earth
a place of settlement
and the sky
a canopy
and He formed you
and perfected
your forms,
and provided you
the good things.
(is) Allah,
your Lord.
Then blessed is
Allah,
(the) Lord
(of) the worlds.
And whatever
you differ
in it
a thing,
then its ruling
(is) to
Allah.
(is) Allah,
my Lord,
upon Him
I put my trust
and to Him
I turn.
It is only the Evil One that suggests to you the fear of his votaries: Be ye not afraid of them, but fear Me, if ye have Faith.
It is Allah Who causeth the seed-grain and the date-stone to split and sprout. He causeth the living to issue from the dead, and He is the one to cause the dead to issue from the living. That is Allah: then how are ye deluded away from the truth?
That is Allah, your Lord! there is no god but He, the Creator of all things: then worship ye Him: and He hath power to dispose of all affairs.
Verily your Lord is Allah, who created the heavens and the earth in six days, and is firmly established on the throne (of authority), regulating and governing all things. No intercessor (can plead with Him) except after His leave (hath been obtained). This is Allah your Lord; Him therefore serve ye: will ye not receive admonition?
When Our Clear Signs are rehearsed to them, thou wilt notice a denial on the faces of the Unbelievers! they nearly attack with violence those who rehearse Our Signs to them. Say, "Shall I tell you of something (far) worse than these Signs? It is the Fire (of Hell)! Allah has promised it to the Unbelievers! and evil is that destination!"
He merges Night into Day, and he merges Day into Night, and he has subjected the sun and the moon (to his Law): each one runs its course for a term appointed. Such is Allah your Lord: to Him belongs all Dominion. And those whom ye invoke besides Him have not the least power.
He created you (all) from a single person: then created, of like nature, his mate; and he sent down for you eight head of cattle in pairs: He makes you, in the wombs of your mothers, in stages, one after another, in three veils of darkness. such is Allah, your Lord and Cherisher: to Him belongs (all) dominion. There is no god but He: then how are ye turned away (from your true Centre)?
Such is Allah, your Lord, the Creator of all things, there is no god but He: Then how ye are deluded away from the Truth!
It is Allah Who has made for you the earth as a resting place, and the sky as a canopy, and has given you shape- and made your shapes beautiful,- and has provided for you Sustenance, of things pure and good;- such is Allah your Lord. So Glory to Allah, the Lord of the Worlds!
Whatever it be wherein ye differ, the decision thereof is with Allah: such is Allah my Lord: In Him I trust, and to Him I turn.
那个恶魔,只图你们畏惧他的党羽,你们不要畏惧他们,你们当畏惧我,如果你们是信道的人。
真主确是使谷粒和果核绽开的,他从无生物中造出生物,从生物中造出无生物。这是真主,你们怎么能悖谬呢?
这是真主,你们的主,除他外,绝无应受崇拜的。他是万物的创造者,故你们当拜他。他是万物的监护者。
你们的主确是真主,他曾在六日内创造了天地,然后升上宝座,处理万事。没有一个说情者,不是先得到他的允许的。那是真主,你们的主,你们应当崇拜他。你们怎么还不觉悟呢?
当别人对他们宣读我的明显的迹象的时候, 你看见不信道者的脸上有不悦之色;他们几乎要袭击对他们宣读我的迹象者。你说:“我告诉你们比这个更恶劣的好吗?那就是火狱。真主以火狱应许不信道者,那归宿真恶劣!
他使黑夜侵入白昼,使白昼侵入黑夜;他制服日月,各自运行至一定期。这是真主--你们的主,国土只是他的,你们舍他而祈祷的,不能管理一丝毫。
他从一个人创造你们,然后以他的同类为他的配偶。他为你们而降赐八只牲畜。他将你们造化在你们的母腹中,在三重黑暗中,一再造化你们。那是真主--你们的主,国权只是他的;除他外,绝无应受崇拜的。你们怎么悖谬呢?
那是真主,是你们的主,是万物的创造者,除他外,绝无应受崇拜的。你们怎么如此悖谬呢?
真主为你们以地面为居处,以天空为房屋,他以形象赋予你们,而使你们的形象优美,他供给你们佳美的食品。那是真主,你们的主。多福哉真主!--全世界的主!
无论你们争论什么事,都要归真主判决。那是真主,是我的主,我只信托他,我只归依他。