eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = رحمة    transliteral = raHmat-i  
root=rHm   ?    *    ** 
     base = raHmat   analysis = rHm+fa&lat+Noun+Triptotic+Fem+Sg+Gen
Found:7 Page(s):1 
3:107 A C E
1
15:56 A C E
2
17:100 A C E
3
19:2 A C E
4
30:50 A C E
5
38:9 A C E
6
39:53 A C E
7
But as for
those whose
[their] faces turn white
then (they will be) in
(the Mercy)
(of) Allah,
they
(will) abide forever.
He said,
`And who
despairs
(the) Mercy
(of) his Lord
except
those who are astray.`
Say,
`If
the treasures
(of) My Mercy
(of) my Lord,
then
surely you would withhold
(out of) fear
(of) spending.`
And is
stingy.
(A) mention
(of the) Mercy
(of) your Lord
(to) His servant
Zakariya
So look
(the) effects
(of the) Mercy
(of) Allah,
He gives life
(to) the earth
after
its death.
Indeed,
that
surely He (will) give life
(to) the dead.
And He
(is) on
every
thing
All-Powerful.
have they
(the) treasures
(of the) Mercy
(of) your Lord
the All-Mighty,
the Bestower?
Say,
'O My slaves!
Those who
have transgressed
against
themselves,
(do) not
(the) Mercy
(of) Allah.
Indeed,
forgives
the sins
Indeed He,
(is) the Oft-Forgiving,
the Most Merciful.
But those whose faces will be (lit with) white,- they will be in (the light of) Allah's mercy: therein to dwell (for ever).
He said: "And who despairs of the mercy of his Lord, but such as go astray?"
Say: "If ye had control of the Treasures of the Mercy of my Lord, behold, ye would keep them back, for fear of spending them: for man is (every) niggardly!"
(This is) a recital of the Mercy of thy Lord to His servant Zakariya.
Then contemplate (O man!) the memorials of Allah's Mercy!- how He gives life to the earth after its death: verily the same will give life to the men who are dead: for He has power over all things.
Or have they the treasures of the mercy of thy Lord,- the Exalted in Power, the Grantor of Bounties without measure?
Say: "O my Servants who have transgressed against their souls! Despair not of the Mercy of Allah: for Allah forgives all sins: for He is Oft-Forgiving, Most Merciful.
至于脸色变白的人,将入于真主的慈恩内,而永居其中。
他说:“除迷误者外,谁会绝望于真主的恩惠呢?”
你说:“假若我的主的恩惠的库藏归你们管理,那末,你们必定因为怕开支而扣留他的恩惠。人是吝啬的。”
这是叙述你的主对于他的仆人宰凯里雅的恩惠。
你看真主的恩惠的效果吧!他怎样使已死的大地复活,那确是能起死回生的。他对于万事是全能的。
难道他们有你万能的、博施的主的慈恩的库藏?
(你说:)“我的过分自害的众仆呀!你们对真主的恩惠不要绝望,真主必定赦宥一切罪过,他确是至赦的,确是至慈的。