eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = وجاهدوا    transliteral = wa-jaahiduu  
root=jhd   ?    *    ** 
     base = jaahiduu   analysis = wa+Particle+Conjunction+jhd+Verb+Stem3+Imperative+2P+Pl+Masc+NonEnergicus
Found:4 Page(s):1 
5:35 A C E
1
9:41 A C E
2
9:86 A C E
3
22:78 A C E
4
believe!
towards Him
and strive hard
His way,
so that you may
succeed.
Go forth,
or heavily
and strive
with your wealth
and your lives
(the) way
(of) Allah.
(is) better
for you,
And when
was revealed
a Surah
that;
believe
in Allah
and strive
with
His Messenger,
ask your leave
(the) men
(of) wealth
among them
and said,
`Leave us,
to be
with
those who sit.`
And strive
for
(with the) striving due (to) Him.
(has) chosen you
and not
placed
upon you
the religion
any
difficulty.
(The) religion
(of) your father
named you
before
and in
this,
that may be
the Messenger
a witness
over you
and you may be
witnesses
the mankind.
So establish
the prayer
and give
and hold fast
to Allah.
(is) your Protector -
so an Excellent
[the] Protector
and an Excellent
[the] Helper.
O ye who believe! Do your duty to Allah, seek the means of approach unto Him, and strive with might and main in his cause: that ye may prosper.
Go ye forth, (whether equipped) lightly or heavily, and strive and struggle, with your goods and your persons, in the cause of Allah. That is best for you, if ye (but) knew.
When a Sura comes down, enjoining them to believe in Allah and to strive and fight along with His Messenger, those with wealth and influence among them ask thee for exemption, and say: "Leave us (behind): we would be with those who sit (at home)."
And strive in His cause as ye ought to strive, (with sincerity and under discipline). He has chosen you, and has imposed no difficulties on you in religion; it is the cult of your father Abraham. It is He Who has named you Muslims, both before and in this (Revelation); that the Messenger may be a witness for you, and ye be witnesses for mankind! So establish regular Prayer, give regular Charity, and hold fast to Allah! He is your Protector - the Best to protect and the Best to help!
信道的人们啊!你们当敬畏真主,当寻求亲近真主的媒介,当为主道而奋斗,以便你们成功。
你们当轻装地,或重装地出征,你们当借你们的财产和生命为真主而奋斗。这对于你们是更好的,如果你们知道。
如果降示一章经说:“你们要信仰真主,要同使者一道奋斗”,他们中的富裕者就要向你请假,他们说:“你让我们与安坐家中的人在一起吧!”
你们应当为真主而真实地奋斗。他拣选你们,关于宗教的事,他未曾以任何烦难为你们的义务,你们应当遵循你们的祖先易卜拉欣的宗教,以前真主称你们为穆斯林,在这部经典里他也称你们为穆斯林,以便使者为你们作证,而你们为世人作证。你们当谨守拜功,完纳天课,信托真主;他是你们的主宰,主宰真好!助者真好!