eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = وثقالا    transliteral = wa-(th)iqaal-an  
root=(th)ql   ?    *    ** 
     base = (th)aqiil   analysis = wa+Particle+Conjunction+(th)aqiil=(th)ql+fi&aal+Noun+Triptotic+Adjective+Masc+BrokenPl+Acc+Tanwiin
Found:1 Page(s):1 
9:41 A C E
1
Go forth,
or heavily
and strive
with your wealth
and your lives
(the) way
(of) Allah.
(is) better
for you,
Go ye forth, (whether equipped) lightly or heavily, and strive and struggle, with your goods and your persons, in the cause of Allah. That is best for you, if ye (but) knew.
你们当轻装地,或重装地出征,你们当借你们的财产和生命为真主而奋斗。这对于你们是更好的,如果你们知道。