eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = يغني    transliteral = yugnii  
root=gny   ?    *    ** 
     base = yugnii   analysis = gny+Verb+Stem4+Imp+Act+3P+Sg+Masc+NonEnergicus+Indic
Found:10 Page(s):1 
10:36 A C E
1
12:68 A C E
2
19:42 A C E
3
44:41 A C E
4
45:10 A C E
5
52:46 A C E
6
53:28 A C E
7
77:31 A C E
8
88:7 A C E
9
92:11 A C E
10
And not
follow
most of them
except
assumption.
Indeed,
the assumption
(does) not
against
the truth
anything.
Indeed,
(is) All-Knower
of what
they do.
And when
they entered
from
where
ordered them
their father,
not
avail(ed)
against
any
thing
(it was) a need
Yaqub`s soul,
which he carried out.
And indeed, he
was a possessor
(of) knowledge
because
We had taught him,
(of) the people
(do) not
When
he said
to his father,
`O my father!
Why
(do) you worship
that which
not
and not
and not
benefits
[to] you
(in) anything?
(The) Day
not
will avail
a relation
for
a relation
anything
and not
they
will be helped.
Before them
(is) Hell
and not
will avail
what
they had earned
anything,
and not
what
they had taken
besides
(as) protectors.
And for them
(is) a punishment
great.
(The) Day
not
will avail
to them
their plotting
(in) anything,
and not
they
will be helped.
And not
for them
about it
any
knowledge.
Not
they follow
assumption.
And indeed,
the assumption
(does) not
against
the truth
anything.
cool shade
and not
availing
against
the flame.
Not
it nourishes
and not
it avails
against
hunger.
And not
will avail
his wealth
when
he falls.
But most of them follow nothing but fancy: truly fancy can be of no avail against truth. Verily Allah is well aware of all that they do.
And when they entered in the manner their father had enjoined, it did not profit them in the least against (the plan of) Allah: It was but a necessity of Jacob's soul, which he discharged. For he was, by our instruction, full of knowledge (and experience): but most men know not.
Behold, he said to his father: "O my father! why worship that which heareth not and seeth not, and can profit thee nothing?
The Day when no protector can avail his client in aught, and no help can they receive,
In front of them is Hell: and of no profit to them is anything they may have earned, nor any protectors they may have taken to themselves besides Allah: for them is a tremendous Penalty.
The Day when their plotting will avail them nothing and no help shall be given them.
But they have no knowledge therein. They follow nothing but conjecture; and conjecture avails nothing against Truth.
"(Which yields) no shade of coolness, and is of no use against the fierce Blaze.
Which will neither nourish nor satisfy hunger.
Nor will his wealth profit him when he falls headlong (into the Pit).
他们大半是只凭猜想,猜想对于真理是毫无裨益的。真主确是全知他们的行为的。
当他们遵照他们父亲的命令而进城的时候,他对于真主的判决没有丝毫裨益,但那是叶尔孤白心中的一种希望。他已把它表白出来。他曾受我的教诲,所以他确是有知识的,但世人大半不知道。
当时他对他父亲说:“我的父亲啊!你为何崇拜那既不能听,又不能见,对于你又没有任何裨益的东西呢?
在那日,朋友对于朋友,毫无裨益,他们也不蒙援助;
他们的身后有火狱,他们所获得的,对于他们,毫无裨益;他们舍真主而认为保护神的,对于他们,也毫无裨益;他们将受痛苦的刑罚。
在那日,他们的计谋,对于他们毫无裨益,他们也不受援助。
他们对于那种称呼,绝无任何知识,他们只凭猜想;而猜想对于真理,确是毫无裨益的。
那荫影不是阴凉的,不能遮挡火焰的热浪。
既不能肥人,又不能充饥;
当他沦亡的时候,他的财产於他有什麽裨益呢!