eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = كيدهم    transliteral = kayd-u-hum  
root=kyd   ?    *    ** 
     base = kayd   analysis = kyd+fa&l+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Nom+Pron+Dependent+3P+Pl+Masc
Found:2 Page(s):1 
3:120 A C E
1
52:46 A C E
2
touches you
a good,
it grieves them
and if
strikes you
misfortune,
they rejoice
at it.
And if
you are patient
and fear (Allah),
not
will harm you
their plot
(in) anything.
Indeed,
Allah,
of what
(is) All-Emcompassing.
(The) Day
not
will avail
to them
their plotting
(in) anything,
and not
they
will be helped.
If aught that is good befalls you, it grieves them; but if some misfortune overtakes you, they rejoice at it. But if ye are constant and do right, not the least harm will their cunning do to you; for Allah Compasseth round about all that they do.
The Day when their plotting will avail them nothing and no help shall be given them.
你们获得福利,他们就忧愁;你们遭遇祸患,他们就快乐。如果你们坚忍而且敬畏,那末,他们的计谋不能伤你们一丝毫。真主确是周知他们的行为的。
在那日,他们的计谋,对于他们毫无裨益,他们也不受援助。