eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = فوقهم    transliteral = fawq-a-hum  
root=fwq   ?    *    ** 
     base = fawq   analysis = fwq+fa&l+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Acc+Pron+Dependent+3P+Pl+Masc
Found:6 Page(s):1 
2:212 A C E
1
7:127 A C E
2
7:171 A C E
3
50:6 A C E
4
67:19 A C E
5
69:17 A C E
6
Beautified
for those who
disbelieve[d]
(is) the life
of the world,
and they ridicule
[of]
those who
believe[d].
And those who
fear (Allah),
(they will be) above them
on the Day
of [the] Resurrection.
And Allah
provides
whom
He wills
without
measure.
And said
the chiefs
(the) people
(of) Firaun,
`Will you leave
and his people
so that they cause corruption
the earth
and forsake you
and your god?`
He said,
`We will kill
their sons
and we will let lie
their women,
and indeed, we
over them
(are) subjugator.`
And when
We raised
the mountain
above them
as if it was
a canopy
and they thought
that it
(would) fall
upon them,
(We said), `Take
what
We have given you
with strength
and remember
what
(is) in it
so that you may
fear God.`
Then do not
they look
above them -
We structured it
and adorned it
and not
for it
any
rifts?
Do not
they see
[to]
the birds
above them
spreading (their wings)
and folding?
Not
holds them
except
the Most Gracious.
Indeed, He
(is) of every
thing
All-Seer.
And the Angels
(will be) on
its edges,
and will bear
the) Throne
(of) your Lord
above them,
that Day,
The life of this world is alluring to those who reject faith, and they scoff at those who believe. But the righteous will be above them on the Day of Resurrection; for Allah bestows His abundance without measure on whom He will.
Said the chiefs of Pharaoh's people: "Wilt thou leave Moses and his people, to spread mischief in the land, and to abandon thee and thy gods?" He said: "Their male children will we slay; (only) their females will we save alive; and we have over them (power) irresistible."
When We shook the Mount over them, as if it had been a canopy, and they thought it was going to fall on them (We said): "Hold firmly to what We have given you, and bring (ever) to remembrance what is therein; perchance ye may fear Allah."
Do they not look at the sky above them?- How We have made it and adorned it, and there are no flaws in it?
Do they not observe the birds above them, spreading their wings and folding them in? None can uphold them except (Allah) Most Gracious: Truly (Allah) Most Gracious: Truly it is He that watches over all things.
And the angels will be on its sides, and eight will, that Day, bear the Throne of thy Lord above them.
不信道的人,为今世的生活所迷惑,他们嘲笑信道者,复活日,敬畏者将在他们之上;真主将无量地供给他所意欲者。
法老的百姓中的众领袖说:“难道你要任随穆萨和他的宗族在地方上作恶,并抛弃你和你的众神灵吗?”他说:“我们要屠杀他们的儿子,保全他们的妇女,我们确是统治他们的。
当时我使那座山在他们的上面震动,好像伞盖一样,他们猜想那座山要落在他们的头上。我说:“你们当坚持我赐予你们的经典,并当牢记其中的教训,以便你们敬畏。”
难道他们没有仰观天体吗?我是怎样建造它,点缀它,使它没有缺陷的?
难道他们没有看见在他们的上面展翅和歛翼的众鸟吗?只有至仁主维持它们,他确是明察万物的。
众天神将在天的各方;在那日,在他们上面,将有八个天神,担负你的主的宝座;