eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = فويل    transliteral = fa-wayl-un  
root=wyl   ?    *    ** 
     base = wayl   analysis = fa+Particle+Conjunction+wyl+fa&l+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Nom+Tanwiin
Found:9 Page(s):1 
2:79 A C E
1
2:79 A C E
2
19:37 A C E
3
38:27 A C E
4
39:22 A C E
5
43:65 A C E
6
51:60 A C E
7
52:11 A C E
8
107:4 A C E
9
So woe
to those who
the book
with their (own) hands
then,
they say,
'This
(is) from Allah,'
with it
(for) a price
little.
So woe
to them
for what
have written
their hands
and woe
to them
for what
they earn.
So woe
to those who
the book
with their (own) hands
then,
they say,
'This
(is) from Allah,'
with it
(for) a price
little.
So woe
to them
for what
have written
their hands
and woe
to them
for what
they earn.
But differed
from among them,
so woe
to those who
disbelieve
from
(the) witnessing
(of) a Day
great.
And not
We created
the heaven
and the earth
and whatever
(is) between them
without purpose.
That
(is the) assumption
(of) those who
disbelieve.
So woe
to those
who disbelieve,
from
the Fire.
So is (one for) whom
Allah has expanded
his breast
so he
(is) upon
a light
from
his Lord.
So woe
to (those are) hardened
their hearts
from
(the) remembrance of Allah.
(are) in
clear.
But differed
the factions
from
among them,
so woe
to those who
wronged
from
(the) punishment
(of the) Day
painful.
Then woe
to those who
disbelieve
from
their Day
they are promised.
Then woe,
that Day,
to the deniers,
So woe
to those who pray,
Then woe to those who write the Book with their own hands, and then say:"This is from Allah," to traffic with it for miserable price!- Woe to them for what their hands do write, and for the gain they make thereby.
Then woe to those who write the Book with their own hands, and then say:"This is from Allah," to traffic with it for miserable price!- Woe to them for what their hands do write, and for the gain they make thereby.
But the sects differ among themselves: and woe to the unbelievers because of the (coming) Judgment of a Momentous Day!
Not without purpose did We create heaven and earth and all between! that were the thought of Unbelievers! but woe to the Unbelievers because of the Fire (of Hell)!
Is one whose heart Allah has opened to Islam, so that he has received Enlightenment from Allah, (no better than one hard-hearted)? Woe to those whose hearts are hardened against celebrating the praises of Allah! they are manifestly wandering (in error)!
But sects from among themselves fell into disagreement: then woe to the wrong-doers, from the Penalty of a Grievous Day!
Woe, then, to the Unbelievers, on account of that Day of theirs which they have been promised!
Then woe that Day to those that treat (Truth) as Falsehood;-
So woe to the worshippers
哀哉!他们亲手写经,然後说:“这是真主所降示的。”他们欲借此换取些微的代价。哀哉!他们亲手所写的。哀哉!他们自己所营谋的。
哀哉!他们亲手写经,然後说:“这是真主所降示的。”他们欲借此换取些微的代价。哀哉!他们亲手所写的。哀哉!他们自己所营谋的。
但各派之间意见分歧。重大日来临的时候,悲哀归于不信道者。
我没有徒然地创造天地万物,那是不信道者的猜测。悲哉!不信道的人们将受火刑。
真主为伊斯兰而开拓其胸襟,故能接受主的光明者,难道跟胸襟狭隘的人一样吗?悲哉为记忆真主而心硬者,这等人是在明显的迷误中的。
各教派的人,彼此纷争。哀哉不义的人们!将来要受痛苦日的刑罚。
伤哉不信道的人们!当他们被警告的日子来临的时候。
在那日,伤哉否认真理的人们,
伤哉!礼拜的人们,