eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = باطلا    transliteral = baaTil-an  
root=bTl   ?    *    ** 
     base = baaTil   analysis = bTl+Verb+Triptotic+Stem1+ActPart+Masc+Sg+Acc+Tanwiin
Found:2 Page(s):1 
3:191 A C E
1
38:27 A C E
2
Those who
remember
standing,
and sitting
and on
their sides
and they reflect
(the) creation
(of) the heavens
and the earth,
`Our Lord,
not
You have created
this
(in) vain.
Glory be to You,
so save us
from the punishment
(of) the Fire.
And not
We created
the heaven
and the earth
and whatever
(is) between them
without purpose.
That
(is the) assumption
(of) those who
disbelieve.
So woe
to those
who disbelieve,
from
the Fire.
Men who celebrate the praises of Allah, standing, sitting, and lying down on their sides, and contemplate the (wonders of) creation in the heavens and the earth, (With the thought): "Our Lord! not for naught Hast Thou created (all) this! Glory to Thee! Give us salvation from the penalty of the Fire.
Not without purpose did We create heaven and earth and all between! that were the thought of Unbelievers! but woe to the Unbelievers because of the Fire (of Hell)!
他们站着,坐着,躺着记念真主,并思维天地的创造,(他们说):”我们的主啊!你没有徒然地创造这个世界。我们赞颂你超绝万物,求你保护我们,免受火狱的刑罚。
我没有徒然地创造天地万物,那是不信道者的猜测。悲哉!不信道的人们将受火刑。