eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = السبت    transliteral = l-sabt-i  
root=sbt   ?    *    ** 
     base = sabt   analysis = Def+sbt+fa&l+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Gen
Found:4 Page(s):1 
2:65 A C E
1
4:47 A C E
2
4:154 A C E
3
7:163 A C E
4
And indeed,
you knew
those who
transgressed
among you
in the (matter of) Sabbath.
So We said
to them,
despised.'
(have) been given
the Book,
believe
in what
We (have) revealed
confirming
what is
with you,
before
[that]
We efface
and turn them
their backs
We curse them
We cursed
companions
(of) the Sabbath.
command of Allah
is (always) executed.
And We raised
over them
the mount
for their covenant,
and We said
to them,
the gate,
prostrating.`
And We said
to them.
`(Do) not
transgress
the Sabbath.`
And We took
from them
a covenant
solemn.
And ask them
about
the town
situated (by)
the sea,
when
they transgressed
the (matter) of Sabbath,
when
came to them
their fish
(on) the day
of their Sabbath
visibly
and on the day
not
they had Sabbath
(they did) not
come to them.
We test them
because
they were
defiantly disobeying.
And well ye knew those amongst you who transgressed in the matter of the Sabbath: We said to them: "Be ye apes, despised and rejected."
O ye People of the Book! believe in what We have (now) revealed, confirming what was (already) with you, before We change the face and fame of some (of you) beyond all recognition, and turn them hindwards, or curse them as We cursed the Sabbath-breakers, for the decision of Allah Must be carried out.
And for their covenant we raised over them (the towering height) of Mount (Sinai); and (on another occasion) we said: "Enter the gate with humility"; and (once again) we commanded them: "Transgress not in the matter of the sabbath." And we took from them a solemn covenant.
Ask them concerning the town standing close by the sea. Behold! they transgressed in the matter of the Sabbath. For on the day of their Sabbath their fish did come to them, openly holding up their heads, but on the day they had no Sabbath, they came not: thus did We make a trial of them, for they were given to transgression.
你们确已认识你们中有些人,在安息日超越法度,故我对他们说:“你们变成卑贱的猿猴吧。”
曾受天经的人啊!我将使许多面目改变,而转向后方,或弃绝他们如弃绝犯安息日的人那样,在这件事实现之前,你们应当信我所降示的新经,这部新经能证实你们所有的古经。真主的判决是要被执行的。
为与他们缔约,我曾把山高耸在他们的上面,我曾对他们说:“你们应当鞠躬而入城门。”我又对他们说:“你们在安息日不要超过法度。”我曾与他们缔结一个严重的盟约。
你向他们询问那个滨海城市的情况吧。当时他们在安息日违法乱纪。当时,每逢他们守安息日的时候,鱼儿就浮游到他们面前来;每逢他们不守安息日的时候,鱼儿就不到他们的面前来。由于他们不义的行为,我才这样考验他们。