eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = لانفسهم    transliteral = li-'anfus-i-him  
root=nfs   ?    *    ** 
     base = nafs   analysis = l+Prep+nafs=nfs+'af&ul+Noun+Triptotic+Masc+BrokenPl+Gen+Pron+Dependent+3P+Pl+Masc
Found:3 Page(s):1 
3:178 A C E
1
13:16 A C E
2
25:3 A C E
3
And (let) not
those who
disbelieved
We give respite
to them
(is) good
for themselves.
We give respite
to them
so that they may increase
(in) sins,
and for them
(is) a punishment
humiliating.
Say,
`Who
(is) the Lord
(of) the heavens
and the earth?`
Say,
`Allah.`
Say,
`Have you then taken
besides Him,
protectors,
not
they have power
for themselves
(to) benefit
and not
(to) harm?`
Say,
`Is
the blind
and the seeing?
the darkness[es]
and the light?
they attribute
to Allah
partners
who created
like His creation,
so that seemed alike
the creation
to them?`
Say,
`Allah
(is) the Creator
of all
things,
and He
(is) the One
the Irressistible.`
Yet they have taken
besides Him
not
they create
anything,
while they
are created,
and not
they possess
for themselves
any harm
and not
any benefit,
and not
they control
and not
and not
resurrection.
Let not the Unbelievers think that our respite to them is good for themselves: We grant them respite that they may grow in their iniquity: But they will have a shameful punishment.
Say: "Who is the Lord and Sustainer of the heavens and the earth?" Say: "(It is) Allah." Say: "Do ye then take (for worship) protectors other than Him, such as have no power either for good or for harm to themselves?" Say: "Are the blind equal with those who see? Or the depths of darkness equal with light?" Or do they assign to Allah partners who have created (anything) as He has created, so that the creation seemed to them similar? Say: "Allah is the Creator of all things: He is the One, the Supreme and Irresistible."
Yet have they taken, besides him, gods that can create nothing but are themselves created; that have no control of hurt or good to themselves; nor can they control death nor life nor resurrection.
不信道的人绝不要认为我优容他们,对于他们更为有利。我优容他们,只是要他们的罪恶加多。他们将受凌辱的刑罚。
你说:“谁是天地的主?”你说:“真主。”你说:“难道你们舍真主而把那些不能自主祸福者当作保佑者吗?”你说,”盲人与非盲人是一样的吗?黑暗与光明是一样的吗?”他们为真主树立了许多伙伴,难道那些伙伴能像真主那样创造万物,以致他们分辨不出两种创造吗?你说:“真主是万物的创造者,他确是独一的,确是万能的。”
他们注定除真主外崇拜许多神灵,那些神灵不能创造任何物,他们自己却是被造的;他们不能主持自身的祸福,也不能主持(他人的)生死和复活。