eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = خلاف    transliteral = xilaaf-in  
root=xlf   ?    *    ** 
     base = xilaaf   analysis = xlf+Verb+Triptotic+Stem3+NomenAction+Masc+Sg+Gen+Tanwiin
     base = xilaaf   analysis = xlf+fi&all+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Gen+Tanwiin
Found:8 Page(s):1 
5:33 A C E
1
5:33 A C E
2
7:124 A C E
3
7:124 A C E
4
20:71 A C E
5
20:71 A C E
6
26:49 A C E
7
26:49 A C E
8
(the) recompense
(for) those who
(against) Allah
and His Messenger
and strive
the earth
spreading corruption
(is) that
they be killed
they be crucified
be cut off
their hands
and their feet
opposite sides
they be exiled
from
the land.
That
(is) for them
disgrace
(this) world
and for them
the Hereafter
(is) a punishment
great.
(the) recompense
(for) those who
(against) Allah
and His Messenger
and strive
the earth
spreading corruption
(is) that
they be killed
they be crucified
be cut off
their hands
and their feet
opposite sides
they be exiled
from
the land.
That
(is) for them
disgrace
(this) world
and for them
the Hereafter
(is) a punishment
great.
I will surely cut off
your hands
and your feet
opposite sides.
Then
I will surely crucify you
I will surely cut off
your hands
and your feet
opposite sides.
Then
I will surely crucify you
He said,
`You believe
[to] him
before
[that]
I gave permission
to you.
Indeed, he
(is) your chief,
the one ho
taught you
the magic.
So surely I will cut off
your hands
and your feet
opposite sides,
and surely I will crucify you
(the) trunks
(of) date-palms
and surely you will know
which of us
(is) more severe
(in) punishment
and more lasting.`
He said,
`You believe
[to] him
before
[that]
I gave permission
to you.
Indeed, he
(is) your chief,
the one ho
taught you
the magic.
So surely I will cut off
your hands
and your feet
opposite sides,
and surely I will crucify you
(the) trunks
(of) date-palms
and surely you will know
which of us
(is) more severe
(in) punishment
and more lasting.`
He said,
`You believed
in him
before
[that]
I gave permission
to you.
Indeed, he
(is) surely your chief
has taught you
the magic,
so surely soon
you will know.
I will surely cut off
your hands
and your feet
opposite sides,
and I will surely crucify you
He said,
`You believed
in him
before
[that]
I gave permission
to you.
Indeed, he
(is) surely your chief
has taught you
the magic,
so surely soon
you will know.
I will surely cut off
your hands
and your feet
opposite sides,
and I will surely crucify you
The punishment of those who wage war against Allah and His Messenger, and strive with might and main for mischief through the land is: execution, or crucifixion, or the cutting off of hands and feet from opposite sides, or exile from the land: that is their disgrace in this world, and a heavy punishment is theirs in the Hereafter;
The punishment of those who wage war against Allah and His Messenger, and strive with might and main for mischief through the land is: execution, or crucifixion, or the cutting off of hands and feet from opposite sides, or exile from the land: that is their disgrace in this world, and a heavy punishment is theirs in the Hereafter;
"Be sure I will cut off your hands and your feet on apposite sides, and I will cause you all to die on the cross."
"Be sure I will cut off your hands and your feet on apposite sides, and I will cause you all to die on the cross."
(Pharaoh) said: "Believe ye in Him before I give you permission? Surely this must be your leader, who has taught you magic! be sure I will cut off your hands and feet on opposite sides, and I will have you crucified on trunks of palm-trees: so shall ye know for certain, which of us can give the more severe and the more lasting punishment!"
(Pharaoh) said: "Believe ye in Him before I give you permission? Surely this must be your leader, who has taught you magic! be sure I will cut off your hands and feet on opposite sides, and I will have you crucified on trunks of palm-trees: so shall ye know for certain, which of us can give the more severe and the more lasting punishment!"
Said (Pharaoh): "Believe ye in Him before I give you permission? surely he is your leader, who has taught you sorcery! but soon shall ye know! Be sure I will cut off your hands and your feet on opposite sides, and I will cause you all to die on the cross!"
Said (Pharaoh): "Believe ye in Him before I give you permission? surely he is your leader, who has taught you sorcery! but soon shall ye know! Be sure I will cut off your hands and your feet on opposite sides, and I will cause you all to die on the cross!"
敌对真主和使者,而且扰乱地方的人,他们的报酬,只是处以死刑,或钉死在十字架上,或把手脚交互著割去,或驱逐出境。这是他们在今世所受的凌辱;他们在后世,将受重大的刑罚。
敌对真主和使者,而且扰乱地方的人,他们的报酬,只是处以死刑,或钉死在十字架上,或把手脚交互著割去,或驱逐出境。这是他们在今世所受的凌辱;他们在后世,将受重大的刑罚。
我一定要交互著砍掉你们的手脚,然后,我必定把你们统统钉死在十字架上。
我一定要交互著砍掉你们的手脚,然后,我必定把你们统统钉死在十字架上。
法老说:“在我允许你们之前,你们就信奉他们了吗?他必定是你们的头子,他把魔术传授你们,所以我誓必交互着砍掉你们的手和脚, 我誓必把你们钉死在椰枣树干上,你们必定知道我们俩谁的刑罚更严厉,更长久。”
法老说:“在我允许你们之前,你们就信奉他们了吗?他必定是你们的头子,他把魔术传授你们,所以我誓必交互着砍掉你们的手和脚, 我誓必把你们钉死在椰枣树干上,你们必定知道我们俩谁的刑罚更严厉,更长久。”
法老说:“我还没有允许你们,你们就信仰他们了吗?他必是你们的头目,他传授你们的魔术,你们不久就知道,我必交互着砍你们的手和脚,我必将你们全体钉在十字架上。”
法老说:“我还没有允许你们,你们就信仰他们了吗?他必是你们的头目,他传授你们的魔术,你们不久就知道,我必交互着砍你们的手和脚,我必将你们全体钉在十字架上。”