eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = حجاب    transliteral = Hijaab-un  
root=Hjb   ?    *    ** 
     base = Hijaab   analysis = Hjb+Verb+Triptotic+Stem3+NomenAction+Masc+Sg+Nom+Tanwiin
     base = Hijaab   analysis = Hjb+fi&aal+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Nom+Tanwiin
Found:4 Page(s):1 
7:46 A C E
1
7:46 A C E
2
41:5 A C E
3
41:5 A C E
4
And between them
(will be) a partition,
and on
the heights
(will be) men
recognizing
by their marks.
And they will call out
(to) the companions
(of) Paradise
that
`Peace
(be) upon you.`
Not
they have entered it
but they
And between them
(will be) a partition,
and on
the heights
(will be) men
recognizing
by their marks.
And they will call out
(to) the companions
(of) Paradise
that
`Peace
(be) upon you.`
Not
they have entered it
but they
And they say,
'Our hearts
(are) in
coverings
from what
you call us
to it,
and in
our ears
(is) deafness,
and between us
and between you
(is) a screen.
So work,
indeed, we
(are) working.'
And they say,
'Our hearts
(are) in
coverings
from what
you call us
to it,
and in
our ears
(is) deafness,
and between us
and between you
(is) a screen.
So work,
indeed, we
(are) working.'
Between them shall be a veil, and on the heights will be men who would know every one by his marks: they will call out to the Companions of the Garden, "peace on you": they will not have entered, but they will have an assurance (thereof).
Between them shall be a veil, and on the heights will be men who would know every one by his marks: they will call out to the Companions of the Garden, "peace on you": they will not have entered, but they will have an assurance (thereof).
They say: "Our hearts are under veils, (concealed) from that to which thou dost invite us, and in our ears in a deafness, and between us and thee is a screen: so do thou (what thou wilt); for us, we shall do (what we will!)"
They say: "Our hearts are under veils, (concealed) from that to which thou dost invite us, and in our ears in a deafness, and between us and thee is a screen: so do thou (what thou wilt); for us, we shall do (what we will!)"
他们中间将有一个屏障。在那个(屏障)的高处将有许多男人,他们借双方的仪表而认识双方的人,他们喊叫乐园的居民说:“祝你们平安!”他们羡慕乐园,但不得进去。
他们中间将有一个屏障。在那个(屏障)的高处将有许多男人,他们借双方的仪表而认识双方的人,他们喊叫乐园的居民说:“祝你们平安!”他们羡慕乐园,但不得进去。
他们说:“我们的心在蒙蔽中,不能了解你对我们的教导,我们的耳朵有重听;在我们和你之间有一道屏障。你干你的吧,我们必定要干我们的!”
他们说:“我们的心在蒙蔽中,不能了解你对我们的教导,我们的耳朵有重听;在我们和你之间有一道屏障。你干你的吧,我们必定要干我们的!”