eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = عاملون    transliteral = &aamil-uuna  
root=&ml   ?    *    ** 
     base = &aamil   analysis = &ml+Verb+Triptotic+Stem1+ActPart+Masc+Pl+Rectus
Found:3 Page(s):1 
11:121 A C E
1
23:63 A C E
2
41:5 A C E
3
And say
to those who
(do) not
believe,
(according) to
your position;
indeed, we
(are also) working.
Nay,
their hearts
(are) in
confusion
over
this,
and for them
(are) deeds
besides
that,
they
for it
(are) doers
And they say,
'Our hearts
(are) in
coverings
from what
you call us
to it,
and in
our ears
(is) deafness,
and between us
and between you
(is) a screen.
So work,
indeed, we
(are) working.'
Say to those who do not believe: "Do what ever ye can: We shall do our part;
But their hearts are in confused ignorance of this; and there are, besides that, deeds of theirs, which they will (continue) to do,-
They say: "Our hearts are under veils, (concealed) from that to which thou dost invite us, and in our ears in a deafness, and between us and thee is a screen: so do thou (what thou wilt); for us, we shall do (what we will!)"
你对不信道的人说:“你们按你们的能力而工作吧,我们确是工作的!
不然,他们的心,对于这部经典,是浸沉在困境之中的。此外, 他们还有许多行为,将要做出来。
他们说:“我们的心在蒙蔽中,不能了解你对我们的教导,我们的耳朵有重听;在我们和你之间有一道屏障。你干你的吧,我们必定要干我们的!”