eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
استحبوا
transliteral = staHabbuu
root=
Hbb
?
*
**
base = staHabbuu analysis = Hbb+Verb+Stem10+Perf+Act+3P+Pl+Masc
Found:2 Page(s):
1
9:23
A
C
E
1
16:107
A
C
E
2
يأ
يها
O you
الذين
who
امنوا
believe!
لا
(Do) not
تتخذوا
take
اباءكم
your fathers
واخوانكم
and your brothers
اولياء
(as) allies
ان
if
استحبوا
they prefer
الكفر
[the] disbelief
علي
over
الايمان
[the] belief.
ومن
And whoever
يتولهم
takes them as allies
منكم
among you,
فاولئك
then those
هم
[they]
الظالمون
(are) the wrongdoers.
ذلك
This (is)
بانهم
because
استحبوا
they preferred
الحياة
the life
الدنيا
(of) the world
علي
over
الاخرة
the Hereafter
وان
and that
الله
Allah
لا
(does) not
يهدي
guide
القوم
the people
الكافرين
the disbelievers.
O ye who believe! take not for protectors your fathers and your brothers if they love infidelity above Faith: if any of you do so, they do wrong.
This because they love the life of this world better than the Hereafter: and Allah will not guide those who reject Faith.
信道的人们啊!你们不要以自己的父兄为保护人,如果他们弃正信而取迷信的话。你们中谁以他们为保护人,谁是不义者。
这是因为他们宁爱今世生活而不爱后世,也因为真主不引导不信道的民众。