eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = فاخرجنا    transliteral = fa-'axrajnaa  
root=xrj   ?    *    ** 
     base = 'axrajnaa   analysis = fa+Particle+Conjunction+xrj+Verb+Stem4+Perf+Act+1P+Pl+Masc/Fem
Found:6 Page(s):1 
6:99 A C E
1
6:99 A C E
2
7:57 A C E
3
20:53 A C E
4
35:27 A C E
5
51:35 A C E
6
And He
(is) the One Who
sends down
from
water,
then We brought forth
with it
vegetation
(of) every
thing.
Then We bring forth
from it
green plant,
We bring forth
from it
grain -
thick clustered.
And from
the date-palm,
from
its spathe
clusters of dates
handing low.
And gardens
and the olives
and the pomegranates
resembling
and not
resembling.
its fruit
when
it bears fruit
and its ripening.
Indeed,
(are) signs
for a people
(who) believe.
And He
(is) the One Who
sends down
from
water,
then We brought forth
with it
vegetation
(of) every
thing.
Then We bring forth
from it
green plant,
We bring forth
from it
grain -
thick clustered.
And from
the date-palm,
from
its spathe
clusters of dates
handing low.
And gardens
and the olives
and the pomegranates
resembling
and not
resembling.
its fruit
when
it bears fruit
and its ripening.
Indeed,
(are) signs
for a people
(who) believe.
And He
(is) the One Who
the winds
(as) glad tidings
His Mercy,
until,
when
they have carried
clouds -
We drive them
to a dead land
then We send down
from it
the water
then We bring forth
from it
all (kinds) of
[the] fruits.
We will bring forth
the dead
so that you may
remember.
The One Who
made
for you
the earth
(as) a bed
and inserted
for you
therein
and sent down
from
water,
then We (have) brought forth
with it,
plants
diverse.
Do not
you see
that
sends down
from
water,
then We bring forth
therewith
(of) various
[their] colors?
And in
the mountains
(are) tracts,
white
and red
(of) various
[their] colors,
and intensely black.
Then We brought out
(those) who
were
therein
the believers.
It is He Who sendeth down rain from the skies: with it We produce vegetation of all kinds: from some We produce green (crops), out of which We produce grain, heaped up (at harvest); out of the date-palm and its sheaths (or spathes) (come) clusters of dates hanging low and near: and (then there are) gardens of grapes, and olives, and pomegranates, each similar (in kind) yet different (in variety): when they begin to bear fruit, feast your eyes with the fruit and the ripeness thereof. Behold! in these things there are signs for people who believe.
It is He Who sendeth down rain from the skies: with it We produce vegetation of all kinds: from some We produce green (crops), out of which We produce grain, heaped up (at harvest); out of the date-palm and its sheaths (or spathes) (come) clusters of dates hanging low and near: and (then there are) gardens of grapes, and olives, and pomegranates, each similar (in kind) yet different (in variety): when they begin to bear fruit, feast your eyes with the fruit and the ripeness thereof. Behold! in these things there are signs for people who believe.
It is He Who sendeth the winds like heralds of glad tidings, going before His mercy: when they have carried the heavy-laden clouds, We drive them to a land that is dead, make rain to descend thereon, and produce every kind of harvest therewith: thus shall We raise up the dead: perchance ye may remember.
"He Who has, made for you the earth like a carpet spread out; has enabled you to go about therein by roads (and channels); and has sent down water from the sky." With it have We produced diverse pairs of plants each separate from the others.
Seest thou not that Allah sends down rain from the sky? With it We then bring out produce of various colours. And in the mountains are tracts white and red, of various shades of colour, and black intense in hue.
Then We evacuated those of the Believers who were there,
他从云中降下雨水,用雨水使一切植物发芽,长出翠绿的枝叶,结出累累的果实,从海枣树的花被中结出-串串枣球;用雨水浇灌许多葡萄园,浇灌相似的和不相似的橄榄和石榴,当果树结果的时候,你们看看那些果实和成熟的情形吧。对于信道的民众,此中确有许多迹象。
他从云中降下雨水,用雨水使一切植物发芽,长出翠绿的枝叶,结出累累的果实,从海枣树的花被中结出-串串枣球;用雨水浇灌许多葡萄园,浇灌相似的和不相似的橄榄和石榴,当果树结果的时候,你们看看那些果实和成熟的情形吧。对于信道的民众,此中确有许多迹象。
他使风在他的慈恩之前作报喜者,直到它载了沉重的乌云,我就把云赶到一个已死的地方去,于是,从云中降下雨水,于是借雨水而造出各种果实--我这样使死的复活--以便你们觉悟。
他为你们以大地为摇篮,他为你们在大地上开辟许多道路,他从云中降下雨水,而借雨水生产各种植物。
难道你还不知道吗?真主从云中降下雨水,然后借雨水而生产各种果实。山上有白的、红的、各色的条纹,和漆黑的岩石。
我把城里所有的信士都救了出来,