eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = يقرؤون    transliteral = yaqra'-uuna  
root=qr'   ?    *    ** 
     base = yaqra'   analysis = qr'+Verb+Stem1+Imp+Act+3P+Pl+Masc+NonEnergicus+Indic
Found:2 Page(s):1 
10:94 A C E
1
17:71 A C E
2
So if
you are
doubt
of what
We have revealed
to you,
then ask
those who
(have been) reading
the Book
before you.
Verily,
has come to you
the truth
from
your Lord,
so (do) not
among
the doubters.
(The) Day
We will call
all
human beings
with their record,
then whoever
is given
his record
in his right hand,
then those
will read
their records,
and not
they will be wronged
(even as much as) a hair on a date seed.
If thou wert in doubt as to what We have revealed unto thee, then ask those who have been reading the Book from before thee: the Truth hath indeed come to thee from thy Lord: so be in no wise of those in doubt.
One day We shall call together all human beings with their (respective) Imams: those who are given their record in their right hand will read it (with pleasure), and they will not be dealt with unjustly in the least.
假若你怀疑我所降示你的经典,你就问问那些常常诵读在你之前所降示的天经的人们。从你的主发出的真理,确已降临你,故你切莫居于怀疑者的行列,
(你记住,)在那日,我将召唤每个民族及其表率。以右手接受其功过簿者,将阅读自己的本子;他们不受一丝毫亏折。