eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = المهاجرين    transliteral = l-muhaajir-iina  
root=hjr   ?    *    ** 
     base = muhaajir   analysis = Def+hjr+Verb+Triptotic+Stem3+ActPart+Masc+Pl+Obliquus
Found:2 Page(s):1 
9:100 A C E
1
59:8 A C E
2
And the forerunners,
among
the emigrants
and the helpers
and those who
followed them
in righteousness,
Allah is pleased
with them,
and they are pleased
with Him.
And He has prepared
for them
Gardens
underneath it
the rivers,
will abide
forever.
That
(is) the success
the great.
For the poor
those who
were expelled
from
their homes
and their properties,
bounty
from Allah
and pleasure
and helping
and His Messenger.
they
(are) the truthful.
The vanguard (of Islam)- the first of those who forsook (their homes) and of those who gave them aid, and (also) those who follow them in (all) good deeds,- well-pleased is Allah with them, as are they with Him: for them hath He prepared gardens under which rivers flow, to dwell therein for ever: that is the supreme felicity.
(Some part is due) to the indigent Muhajirs, those who were expelled from their homes and their property, while seeking Grace from Allah and (His) Good Pleasure, and aiding Allah and His Messenger: such are indeed the sincere ones:-
迁士和辅士中的先进者,以及跟著他们行善的人,真主喜爱他们,他们也喜爱他;他已为他们预备了下临诸河的乐园,他们将永居其中;这正是伟大的成功。
那些逆产一部分归迁士中的贫民,他们曾被驱逐出境,以致丧失自己的房屋和财产。他们寻求从真主发出的恩典和喜悦,他们协助真主和使者;这等人,确是说实话的。