eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = كبيرهم    transliteral = kabiir-u-hum  
root=kbr   ?    *    ** 
     base = kabiir   analysis = kbr+fa&iil+Noun+Triptotic+Adjective+Masc+Sg+Nom+Pron+Dependent+3P+Pl+Masc
Found:2 Page(s):1 
12:80 A C E
1
21:63 A C E
2
So when
they despaired
of him,
they secluded themselves
(in) private consultation.
Said
the eldest among them,
`Do not
you know
that
your father,
has taken
upon you
a promise
Allah,
and before
that
you failed
concerning
Yusuf?
So never
will I leave
the land
until
permits
my father
Allah decides
for me,
and He
(is) the Best
(of) the judges.
He said,
`Nay,
(some doer) did it.
Their chief
(is) this.
So ask htem
they (can)
Now when they saw no hope of his (yielding), they held a conference in private. The leader among them said: "Know ye not that your father did take an oath from you in Allah's name, and how, before this, ye did fail in your duty with Joseph? Therefore will I not leave this land until my father permits me, or Allah commands me; and He is the best to command.
He said: "Nay, this was done by - this is their biggest one! ask them, if they can speak intelligently!"
当他们对优素福绝望的时候,他们离席而密秘会议,他们的大哥说:“你们的父亲曾要求你们指真主发誓,难道你们不知道吗?从前,你们曾怠慢了优素福。我绝不离开这个地方,直到父亲允许我,或真主为我而判决,他是最公正的判决者。
他说:“不然,是这个最大的偶像做了这件事。如果他们会说话,你们就问问他们吧。”