eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = فامن    transliteral = fa-'aamana  
root='mn   ?    *    ** 
     base = 'aamana   analysis = fa+Particle+Conjunction+'mn+Verb+Stem4+Perf+Act+3P+Sg+Masc
Found:2 Page(s):1 
29:26 A C E
1
46:10 A C E
2
And believed
[in] him
Lut,
and he said,
`Indeed I (am)
emigrating
my Lord.
Indeed, He
[He] (is)
the All-Mighty,
the All-Wise.`
Say,
`Do you see
it is
from Allah
and you disbelieve
in it,
and testifies
a witness
(the) Children of Israel
(the) like thereof,
then he believed
while you are arrogant?
Indeed,
(does) not
the people
the wrongdoers.`
But Lut had faith in Him: He said: "I will leave home for the sake of my Lord: for He is Exalted in Might, and Wise."
Say: "See ye? If (this teaching) be from Allah, and ye reject it, and a witness from among the Children of Israel testifies to its similarity (with earlier scripture), and has believed while ye are arrogant, (how unjust ye are!) truly, Allah guides not a people unjust."
鲁特就为他而信道。易卜拉欣说:“我必定迁移到我的主那里去,他确是万能的,确是至睿的。”
你说:“你们告诉我吧!如果《古兰经》是从真主那里降示的,而你们不信它--以色列后裔中的一个见证者,已作证其相似而信奉之,你们却不屑信奉--那末,谁比你们更迷误呢?真主必定不引导不义的民众。”