eng: chi:
A C E
Found:9 Page(s):1 
74:52 A C E
1
98:2 A C E
2
53:36 A C E
3
87:19 A C E
4
80:13 A C E
5
43:71 A C E
6
20:133 A C E
7
87:18 A C E
8
81:10 A C E
9
Found:9 Page(s):1 
Nay!
Desires
every
person
of them
that
he may be given
spread out.
A Messenger
from
Allah,
reciting
purified,
not
he was informed
with what
(was) in
(the) Scriptures
(of) Musa,
(The) Scriptures
(of) Ibrahim
and Musa.
sheets
honored,
Will be circulated
for them
gold
and cups.
And therein
(is) what
the souls
and delights
the eyes,
and you
therein
will abide forever.
And they say,
`Why not
he brings us
a sign
from
his Lord?`
Has not
come to them
evidence
(of) what
(was) in
the Scriptures
the former?
Indeed,
this
surely (is) in
the Scriptures
[the] former,
And when
the pages
are laid open,
Forsooth, each one of them wants to be given scrolls (of revelation) spread out!
An messenger from Allah, rehearsing scriptures kept pure and holy:
Nay, is he not acquainted with what is in the Books of Moses-
The Books of Abraham and Moses.
(It is) in Books held (greatly) in honour,
To them will be passed round, dishes and goblets of gold: there will be there all that the souls could desire, all that their ayes could delight in: and ye shall abide therein (for eye).
They say: "Why does he not bring us a sign from his Lord?" Has not a Clear Sign come to them of all that was in the former Books of revelation?
And this is in the Books of the earliest (Revelation),-
When the scrolls are laid open;
不然,他们中的每个人都希望获得一些展开的天经。
那个明证是真主所派遣的一个使者,他诵读纯洁的册页,
难道没有人告诉过他穆萨的经典,
载在易卜拉欣和穆萨的经典中的。
它在珍贵的册业里;
将有金盘和金杯,在他们之间挨次传递。乐园中有心所恋慕,眼所欣赏的乐趣,你们将永居其中。
他们说:“他怎么不从他的那里拿一种迹象来给我们呢?”关于《古兰经》的阐明,难道没有降临他们吗?
这确是载在古经典中的,
当功过簿被展开的时候,