eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = يعرشون    transliteral = ya&ri(sh)-uuna  
root=&r(sh)   ?    *    ** 
     base = ya&ri(sh)   analysis = &r(sh)+Verb+Stem1+Imp+Act+3P+Pl+Masc+NonEnergicus+Indic
Found:2 Page(s):1 
7:137 A C E
1
16:68 A C E
2
And We made inheritors
the people
those who
considered weak -
(the) eastern (parts)
(of) the land
and the western (parts) of it,
We had blessed
[in it].
And was fulfilled
(the) word
of your Lord -
the best
(the) Children
because
they were patient.
And We destroyed
what
used (to)
and his people,
and what
they used (to)
And inspired
your Lord
the bee,
[that]
among
the mountains,
and among
the trees,
and in what
they construct.
And We made a people, considered weak (and of no account), inheritors of lands in both east and west, - lands whereon We sent down Our blessings. The fair promise of thy Lord was fulfilled for the Children of Israel, because they had patience and constancy, and We levelled to the ground the great works and fine buildings which Pharaoh and his people erected (with such pride).
And thy Lord taught the Bee to build its cells in hills, on trees, and in (men's) habitations;
我使被欺负的民众,继承了我曾降福其中的土地的四境。以色列的后裔,能忍受虐待,故你的主对他们的最佳诺言已完全实现了;我毁灭了法老和他的百姓所构造的,和他们所建筑的。
你的主曾启示蜜蜂:”你可以筑房在山上和树上,以及人们所建造的蜂房里。