eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = المغرب    transliteral = l-magrib-i  
root=grb   ?    *    ** 
     base = magrib   analysis = Def+grb+maf&il+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Gen
Found:1 Page(s):1 
2:258 A C E
1
Did not
you see
[towards]
the one who
argued
(with) Ibrahim
concerning
his Lord,
because
Allah gave him
the kingdom?
When
Ibrahim said,
'My Lord
(is) the One Who
grants life
and causes death.'
He said,
give life
and cause death.'
Said
'[Then] indeed
brings up
from
the East,
so you bring
from
the West'.
So became dumbfounded
the one who
disbelieved,
and Allah
(does) not
the people
(who are) [the] wrongdoers.
Hast thou not Turned thy vision to one who disputed with Abraham About his Lord, because Allah had granted him power? Abraham said: "My Lord is He Who Giveth life and death." He said: "I give life and death". Said Abraham: "But it is Allah that causeth the sun to rise from the east: Do thou then cause him to rise from the West." Thus was he confounded who (in arrogance) rejected faith. Nor doth Allah Give guidance to a people unjust.
难道你没有看见那个人吗?真主把国权赏赐他,故他与易卜拉欣争论他的主。当时,易卜拉欣说:“我的主能使死者生,能使生者死。”他说:“我也能使死者生,能使生者死。”易卜拉欣说:“真主的确能使太阳从东方升起,你使它从西方升起吧。”那个不信道的人,就哑口无言了。真主不引导不义的民众。