eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = انا    transliteral = 'in-naa  
root=   ?    *    ** 
     base = 'in   analysis = 'in+Particle+Affirmative+Pron+Dependent+1P+Pl
Found:155 Page(s):1 2 3 4 5 6 
76:23 A C E
151
77:44 A C E
152
78:40 A C E
153
97:1 A C E
154
108:1 A C E
155
Indeed, We
[We]
[We] revealed
to you
the Quran
progressively.
Indeed, We
reward
the good-doers.
Indeed We
[We] have warned you
(of) a punishment
(the) Day
will see
the man
what
have sent forth
his hands
and will say
the disbeliever,
`O, I wish
I were
Indeed, We
revealed it
(the) Night
(of) Power.
Indeed, We
have given you
Al-Kauthar,
It is We Who have sent down the Qur'an to thee by stages.
Thus do We certainly reward the Doers of Good.
Verily, We have warned you of a Penalty near, the Day when man will see (the deeds) which his hands have sent forth, and the Unbeliever will say, "Woe unto me! Would that I were (metre) dust!"
We have indeed revealed this (Message) in the Night of Power:
To thee have We granted the Fount (of Abundance).
我确已将《古兰经》零星地降示你,
我必定这样报酬行善的人们。
我的确警告你们一种临近的刑罚,在那日,各人将要看见自己所已做的工作,不信道的人们将要说:“啊!但愿我原是尘土。”
我在那高贵的夜间确已降示它,
我确已赐你多福,