eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = خر    transliteral = xarra  
root=xrr   ?    *    ** 
     base = xarra   analysis = xrr+Verb+Stem1+Perf+Act+3P+Sg+Masc
Found:2 Page(s):1 
22:31 A C E
1
34:14 A C E
2
Being upright
to Allah,
associating partners
with Him.
And whoever
associates partners
with Allah
then (it is) as though
he had fallen
from
and (had) snatched him
the birds,
had blown
him
the wind
a place
far off.
Then when
We decreed
for him
the death,
not
indicated to them
[on]
his death
except
a creature
(of) the earth
eating
his staff.
But when
he fell down,
became clear
(to) the jinn
that
they had
the unseen,
not
they (would have) remained
the punishment
humiliating.
Being true in faith to Allah, and never assigning partners to Him: if anyone assigns partners to Allah, is as if he had fallen from heaven and been snatched up by birds, or the wind had swooped (like a bird on its prey) and thrown him into a far-distant place.
Then, when We decreed (Solomon's) death, nothing showed them his death except a little worm of the earth, which kept (slowly) gnawing away at his staff: so when he fell down, the Jinns saw plainly that if they had known the unseen, they would not have tarried in the humiliating Penalty (of their Task).
同时为真主而信奉正教,不以物配他。谁以物配真主,谁如从天空坠落,而被群鸟夺走,或被大风扫荡到远方。
我决定他死亡的时候,只有持他的手杖的柱虫,指示他们他已经死了。当他倒下的时候,精灵们恍然大悟:假若他们能知幽玄,那末,他们未曾逗留在凌辱的刑罚中。