the Overwhelming Calamity
the Overwhelming Calamity
Thus when they fulfil their term appointed, either take them back on equitable terms or part with them on equitable terms; and take for witness two persons from among you, endued with justice, and establish the evidence (as) before Allah. Such is the admonition given to him who believes in Allah and the Last Day. And for those who fear Allah, He (ever) prepares a way out,
Thus when they fulfil their term appointed, either take them back on equitable terms or part with them on equitable terms; and take for witness two persons from among you, endued with justice, and establish the evidence (as) before Allah. Such is the admonition given to him who believes in Allah and the Last Day. And for those who fear Allah, He (ever) prepares a way out,
Do ye feel secure that He Who is in heaven will not cause you to be swallowed up by the earth when it shakes (as in an earthquake)?
Do ye feel secure that He Who is in heaven will not cause you to be swallowed up by the earth when it shakes (as in an earthquake)?
Then, when one blast is sounded on the Trumpet,
Then, when one blast is sounded on the Trumpet,
Finally, when the Trumpet is sounded,
Finally, when the Trumpet is sounded,
At length, when the sight is dazed,
At length, when the sight is dazed,
But when We have promulgated it, follow thou its recital (as promulgated):
But when We have promulgated it, follow thou its recital (as promulgated):
Then when the stars become dim;
Then when the stars become dim;
When, behold, they will be in the (full) awakening (to Judgment).
When, behold, they will be in the (full) awakening (to Judgment).
Therefore, when there comes the great, overwhelming (Event),-
Therefore, when there comes the great, overwhelming (Event),-
At length, when there comes the Deafening Noise,-
At length, when there comes the Deafening Noise,-
Therefore, when thou art free (from thine immediate task), still labour hard,
Therefore, when thou art free (from thine immediate task), still labour hard,
当她们满期的时候,你们当善意地挽留她们,或善意地离别她们。你们当以你们的两个公正人为见证,你们当为真主而作证。这是用来教训信仰真主和末日者的。谁敬畏真主,他将为谁辟一条出路。
当她们满期的时候,你们当善意地挽留她们,或善意地离别她们。你们当以你们的两个公正人为见证,你们当为真主而作证。这是用来教训信仰真主和末日者的。谁敬畏真主,他将为谁辟一条出路。
难道你们不怕在天上的主使大地在震荡的时候吞咽你们吗?
难道你们不怕在天上的主使大地在震荡的时候吞咽你们吗?
当号角一向,
当号角一向,
当号角被吹向的时候,
当号角被吹向的时候,
当眼目昏花,
当眼目昏花,
当我诵读它的时候,你当静听我的诵读。
当我诵读它的时候,你当静听我的诵读。
当星宿黯淡的时候,
当星宿黯淡的时候,
他们忽然在地面之上。
他们忽然在地面之上。
大难来临的时候,
大难来临的时候,
当震耳欲聋的轰声来临的时候,
当震耳欲聋的轰声来临的时候,
当你的事务完毕时,
当你的事务完毕时,