eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = يواري    transliteral = yuwaarii  
root=wry   ?    *    ** 
     base = yuwaarii   analysis = wry+Verb+Stem3+Imp+Act+3P+Sg+Masc+NonEnergicus+Indic
Found:2 Page(s):1 
5:31 A C E
1
7:26 A C E
2
Then Allah sent
a crow,
it (was) scratching
the earth
to show him
to hide
the dead body
(of) his brother.
He said,
`Woe to me!
Am I unable
that
I can be
like
this
[the] crow
and hide
(the) dead body
(of) my brother?`
Then he became
the regretful.
O Children
of Adam!
Verily
We have sent down
clothing,
it covers
your shame
and (as) an adornment.
But the clothing
of [the] righteousness -
that
(is) best.
That
(is) from
(the) Signs of Allah
so that they may
remember.
Then Allah sent a raven, who scratched the ground, to show him how to hide the shame of his brother. "Woe is me!" said he; "Was I not even able to be as this raven, and to hide the shame of my brother?" then he became full of regrets-
O ye Children of Adam! We have bestowed raiment upon you to cover your shame, as well as to be an adornment to you. But the raiment of righteousness,- that is the best. Such are among the Signs of Allah, that they may receive admonition!
真主使一只乌鸦来掘地,以便指示他怎样掩埋他弟弟的尸体。他说:“伤哉!我怎不能像这只乌鸦那样,把我弟弟的尸体掩埋起来呢?”于是,他变成悔恨的人。
阿丹的子孙啊!我确已为你们而创造遮盖阴部的衣服和修饰的衣服,敬畏的衣服尤为优美。这是属于真主的迹象,以便他们觉悟。