eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = لعنة    transliteral = la&nat-a  
root=l&n   ?    *    ** 
     base = la&nat   analysis = l&n+fa&lat+Noun+Triptotic+Fem+Sg+Acc
Found:3 Page(s):1 
3:61 A C E
1
3:87 A C E
2
24:7 A C E
3
Then whoever
argues (with) you
concerning it
what
came to you
the knowledge
then say,
let us call
and your sons,
and our women
and your women,
and ourselves
and yourselves,
then
let us pray humbly,
and [we] invoke
the curse
(of) Allah
Those -
their recompense,
that
on them
(will be) curse
of Allah
and the Angels
and the people
all together.
And the fifth
that
(the) curse of Allah
(be) upon him
he is
If any one disputes in this matter with thee, now after (full) knowledge Hath come to thee, say: "Come! let us gather together,- our sons and your sons, our women and your women, ourselves and yourselves: Then let us earnestly pray, and invoke the curse of Allah on those who lie!"
Of such the reward is that on them (rests) the curse of Allah, of His angels, and of all mankind;-
And the fifth (oath) (should be) that they solemnly invoke the curse of Allah on themselves if they tell a lie.
在知识降临你之后,凡与你争论此事的人,你都可以对他们说:“你们来吧!让我们召集我们各自的孩子,我们的妇女和你们的妇女,我们的自身和你们的自身,然后让我们祈祷真主弃绝说谎的人。”
这等人的报应,是遭受真主的弃绝与天神和人类的共同的咒诅;
第五次是说:他甘受真主的诅咒,如果他说谎言。