eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = الخزي    transliteral = l-xizy-a  
root=xzy   ?    *    ** 
     base = xizy   analysis = Def+xzy+fi&l+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Acc
Found:2 Page(s):1 
16:27 A C E
1
39:26 A C E
2
Then
(on) the Day
(of) the Resurrection,
He will disgrace them
and say,
`Where
are My partners
those (for) whom
you used (to)
[in them]?`
Will say
those who
were given
the knowledge,
`Indeed,
the disgrace,
this Day
and evil
(are) upon
the disbelievers`
So Allah made them taste
the disgrace
the life
(of) the world,
and certainly (the) punishment
(of) the Hereafter
(is) greater,
Then, on the Day of Judgment, He will cover them with shame, and say: "Where are My 'partners' concerning whom ye used to dispute (with the godly)?" Those endued with knowledge will say: "This Day, indeed, are the Unbelievers covered with shame and misery,-
So Allah gave them a taste of humiliation in the present life, but greater is the punishment of the Hereafter, if they only knew!
然后在复活日他要凌辱他们,并审问他们说:“我那些伙伴--你们为了他们而与信士们相争论的--如今在哪里呢?”有学识者将要说:“凌辱和刑罚今日必归于不信道者。”
真主使他们在今世尝试凌辱,而后世的刑罚必定是更重大的。假若他们知道……