eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = كلها    transliteral = kull-a-haa  
root=kll   ?    *    ** 
     base = kull   analysis = kll+fu&l+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Acc+Pron+Dependent+3P+Sg+Fem
Found:4 Page(s):1 
2:31 A C E
1
20:56 A C E
2
36:36 A C E
3
43:12 A C E
4
And He taught
Adam
the names -
all of them.
Then
He displayed them
the angels,
then He said,
`Inform Me
of the names
(of) these,
you are
truthful.`
And verily,
We showed him
Our Signs,
all of them,
but he denied
and refused.
Glory be
(to) the One Who
created
(in) pairs
of what
the earth
and of
themselves,
and of what
not
they know.
and the One Who
created
all of them
and made
for you
[of]
the ships
and the cattle
what
you ride,
And He taught Adam the names of all things; then He placed them before the angels, and said: "Tell me the names of these if ye are right."
And We showed Pharaoh all Our Signs, but he did reject and refuse.
Glory to Allah, Who created in pairs all things that the earth produces, as well as their own (human) kind and (other) things of which they have no knowledge.
That has created pairs in all things, and has made for you ships and cattle on which ye ride,
他将万物的名称,都教授阿丹,然後以万物昭示众天神,说:“你们把这些事物的名称告诉我吧,如果你们是诚实的。”
我确已指示他我所有的一切迹象,而他加以否认,不肯信道。
赞颂真主,超绝万物!他创造一切配偶,地面所生产的,他们自己,以及他们所不知道的,都有配偶。
他创造万类,而以船舶和牲畜供你们骑乘,