eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = والرسول    transliteral = wa-l-rasuul-u  
root=rsl   ?    *    ** 
     base = rasuul   analysis = wa+Particle+Conjunction+Def+rsl+fa&uul+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Nom
Found:2 Page(s):1 
3:153 A C E
1
57:8 A C E
2
When
you were running uphill
and not
casting a glance
(at) anyone
while the Messenger
was calling you
[in]
from behind you.
So (He) repaid you
(with) distress
on distress
so that not
you grieve
over
what
escaped you
and not
what
(had) be fallen you.
And Allah
(is) All-Aware
of what
And what
(is) for you
(that) not
you believe
in Allah
while the Messenger
calls you
that you believe
in your Lord,
and indeed,
He has taken
your covenant
you are
believers.
Behold! ye were climbing up the high ground, without even casting a side glance at any one, and the Messenger in your rear was calling you back. There did Allah give you one distress after another by way of requital, to teach you not to grieve for (the booty) that had escaped you and for (the ill) that had befallen you. For Allah is well aware of all that ye do.
What cause have ye why ye should not believe in Allah?- and the Messenger invites you to believe in your Lord, and has indeed taken your Covenant, if ye are men of Faith.
当时,你们败北远遁,不敢回顾任何人;--而使者在你们的后面喊叫你们,真主便以重重忧愁报答你们,以免你们为自己所丧失的战利品和所遭遇的惨败而惋惜。真主是彻知你们的行为的。
你们怎么不信仰真主呢?使者号召你们去信仰你们的主,而你们的主,确已和你们缔约,如果你们要信道,就赶快信吧!