eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = وهامان    transliteral = wa-haamaan-a  
root=   ?    *    ** 
     base = haamaan   analysis = wa+Particle+Conjunction+haamaan+ProperName+Diptotic+Acc
     base = haamaan   analysis = wa+Particle+Conjunction+haamaan+ProperName+Gen
Found:8 Page(s):1 
28:6 A C E
1
28:6 A C E
2
28:8 A C E
3
28:8 A C E
4
29:39 A C E
5
29:39 A C E
6
40:24 A C E
7
40:24 A C E
8
And we establish
them
the land
and show
and Haman
and their hosts
through them
what
they were
fearing.
And we establish
them
the land
and show
and Haman
and their hosts
through them
what
they were
fearing.
Then picked him up
(the) family
(of) Firaun
so that he might become
to them
an enemy
and a grief.
Indeed,
and Haman
and their hosts
sinners.
Then picked him up
(the) family
(of) Firaun
so that he might become
to them
an enemy
and a grief.
Indeed,
and Haman
and their hosts
sinners.
And Qarun,
and Firaun
and Haman.
And certainly
came to them
with clear evidences,
but they were arrogant
the earth,
and not
they could
outstrip Us.
And Qarun,
and Firaun
and Haman.
And certainly
came to them
with clear evidences,
but they were arrogant
the earth,
and not
they could
outstrip Us.
Firaun,
and Qarun,
but they said,
'A magician,
a liar.'
Firaun,
and Qarun,
but they said,
'A magician,
a liar.'
To establish a firm place for them in the land, and to show Pharaoh, Haman, and their hosts, at their hands, the very things against which they were taking precautions.
To establish a firm place for them in the land, and to show Pharaoh, Haman, and their hosts, at their hands, the very things against which they were taking precautions.
Then the people of Pharaoh picked him up (from the river): (It was intended) that (Moses) should be to them an adversary and a cause of sorrow: for Pharaoh and Haman and (all) their hosts were men of sin.
Then the people of Pharaoh picked him up (from the river): (It was intended) that (Moses) should be to them an adversary and a cause of sorrow: for Pharaoh and Haman and (all) their hosts were men of sin.
(Remember also) Qarun, Pharaoh, and Haman: there came to them Moses with Clear Signs, but they behaved with insolence on the earth; yet they could not overreach (Us).
(Remember also) Qarun, Pharaoh, and Haman: there came to them Moses with Clear Signs, but they behaved with insolence on the earth; yet they could not overreach (Us).
To Pharaoh, Haman, and Qarun; but they called (him)" a sorcerer telling lies!"...
To Pharaoh, Haman, and Qarun; but they called (him)" a sorcerer telling lies!"...
我要使他们在大地上得势,我要昭示法老、哈曼和他们俩的军队,对于这些被欺负者的提防的事。
我要使他们在大地上得势,我要昭示法老、哈曼和他们俩的军队,对于这些被欺负者的提防的事。
法老的侍从曾拾取了他,以致他成为他们的敌人和忧患。法老、哈曼和他俩的军队,确是错误的。
法老的侍从曾拾取了他,以致他成为他们的敌人和忧患。法老、哈曼和他俩的军队,确是错误的。
(我曾毁灭)戈伦、法老和哈曼。穆萨曾昭示他们许多明证,但他们在地方上自大,他们未能逃避天谴。
(我曾毁灭)戈伦、法老和哈曼。穆萨曾昭示他们许多明证,但他们在地方上自大,他们未能逃避天谴。
去教化法老、哈曼和戈伦,但他们说:“他是谬妄的术士。”
去教化法老、哈曼和戈伦,但他们说:“他是谬妄的术士。”