eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = وبينك    transliteral = wa-bayn-a-ka  
root=   ?    *    ** 
     base = bayn   analysis = wa+Particle+Conjunction+bayn+NominalPrep+Acc+Pron+Dependent+2P+Sg+Masc
root=byn   ?    *    ** 
     base = bayn   analysis = wa+Particle+Conjunction+byn+fa&l+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Acc+Pron+Dependent+2P+Sg+Masc
Found:6 Page(s):1 
20:58 A C E
1
20:58 A C E
2
28:28 A C E
3
28:28 A C E
4
43:38 A C E
5
43:38 A C E
6
Then we will surely produce for you
like it.
So make
between us
and between you
an appointment,
not
we will fail it
[we]
and not
you,
(in) a place
even.`
Then we will surely produce for you
like it.
So make
between us
and between you
an appointment,
not
we will fail it
[we]
and not
you,
(in) a place
even.`
He said,
'That
(is) between me
and between you.
Whichever
(of) the two terms
I complete
then no
injustice
to me,
and Allah,
over
what
we say
(is) a Witness.'
He said,
'That
(is) between me
and between you.
Whichever
(of) the two terms
I complete
then no
injustice
to me,
and Allah,
over
what
we say
(is) a Witness.'
Until
when
he comes to Us
he says,
'O would that
between me
and between you
(were the) distance
(of) the East and the West.'
How wretched is
the companion!
Until
when
he comes to Us
he says,
'O would that
between me
and between you
(were the) distance
(of) the East and the West.'
How wretched is
the companion!
"But we can surely produce magic to match thine! So make a tryst between us and thee, which we shall not fail to keep - neither we nor thou - in a place where both shall have even chances."
"But we can surely produce magic to match thine! So make a tryst between us and thee, which we shall not fail to keep - neither we nor thou - in a place where both shall have even chances."
He said: "Be that (the agreement) between me and thee: whichever of the two terms I fulfil, let there be no ill-will to me. Be Allah a witness to what we say."
He said: "Be that (the agreement) between me and thee: whichever of the two terms I fulfil, let there be no ill-will to me. Be Allah a witness to what we say."
At length, when (such a one) comes to Us, he says (to his evil companion): "Would that between me and thee were the distance of East and West!" Ah! evil is the companion (indeed)!
At length, when (such a one) comes to Us, he says (to his evil companion): "Would that between me and thee were the distance of East and West!" Ah! evil is the companion (indeed)!
我们必定在你面前表演同样的魔术。你在一个互相商量的地方, 在我们和你之间,订一个约期,我们和你大家都不爽约。”
我们必定在你面前表演同样的魔术。你在一个互相商量的地方, 在我们和你之间,订一个约期,我们和你大家都不爽约。”
他说:“这是我与你所订的合同,我无论做满那一个期限对于我都不可有过分的要求。真主是监察我们的约言的。”
他说:“这是我与你所订的合同,我无论做满那一个期限对于我都不可有过分的要求。真主是监察我们的约言的。”
待无视者来到我那里的时候,他对他的朋友说:“但愿我和你之间,有东西两方的距离,你这朋友真恶劣!”
待无视者来到我那里的时候,他对他的朋友说:“但愿我和你之间,有东西两方的距离,你这朋友真恶劣!”