eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
القرين
transliteral = l-qariin-u
root=
qrn
?
*
**
base = qariin analysis = Def+qrn+fa&iil+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Nom
Found:1 Page(s):
1
43:38
A
C
E
1
حتي
Until
اذا
when
جاءنا
he comes to Us
قال
he says,
يا
ليت
'O would that
بيني
between me
وبينك
and between you
بعد
(were the) distance
المشرقين
(of) the East and the West.'
فبئس
How wretched is
القرين
the companion!
At length, when (such a one) comes to Us, he says (to his evil companion): "Would that between me and thee were the distance of East and West!" Ah! evil is the companion (indeed)!
待无视者来到我那里的时候,他对他的朋友说:“但愿我和你之间,有东西两方的距离,你这朋友真恶劣!”