eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = غيره    transliteral = gayr-a-hu  
root=gyr   ?    *    ** 
     base = gayr   analysis = gyr+fa&l+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Acc+Pron+Dependent+3P+Sg+Masc
Found:2 Page(s):1 
2:230 A C E
1
17:73 A C E
2
Then if
(he) divorces her (finally),
then (she is) not
lawful
for him
after that
until
she marries
a spouse
other than him.
Then if
he divorces her
then no
they return to each other
they believe
that
they (will be able to) keep
the limits of Allah.
And these
(are) the limits of Allah.
He makes them clear
to a people
who know.
And indeed,
they were about (to)
tempt you away
from
that which
We revealed,
to you
that you invent
about Us
other (than) it.
And then
surely they would take you
(as) a friend.
So if a husband divorces his wife (irrevocably), He cannot, after that, re-marry her until after she has married another husband and He has divorced her. In that case there is no blame on either of them if they re-unite, provided they feel that they can keep the limits ordained by Allah. Such are the limits ordained by Allah, which He makes plain to those who understand.
And their purpose was to tempt thee away from that which We had revealed unto thee, to substitute in our name something quite different; (in that case), behold! they would certainly have made thee (their) friend!
如果他休了她,那末,她以後不可以做他的妻子,直到她嫁给其他的男人。如果後夫又休了她,那末,她再嫁前夫,对於他们俩是毫无罪过的,如果他们俩猜想自己能遵守真主的法度。这是真主的法度,他为有知识的民众而阐明它。
他们确已使你几乎违背我所启示的教训,以便你假借我的名义,而捏造其他的教训。那么他们就会把你当朋友。