eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
اعظك
transliteral = 'a&iZ-u-ka
root=
w&Z
?
*
**
base = 'a&iZ analysis = w&Z+Verb+Stem1+Imp+Act+1P+Sg+Masc/Fem+NonEnergicus+Indic+Pron+Dependent+2P+Sg+Masc
Found:1 Page(s):
1
11:46
A
C
E
1
قال
He said,
يا
نوح
`O Nuh!
انه
Indeed, he
ليس
(is) not
من
of
اهلك
your family;
انه
indeed, [he]
عمل
(his) deed
غير
(is) other than
صالح
righteous,
فلا
so (do) not
تسالن
ask Me
ما
(about) what
ليس
not
لك
you have
به
of it
علم
any knowledge.
اني
Indeed, I
اعظك
admonish you
ان
lest
تكون
you be
من
among
الجاهلين
the ignorant.`
He said: "O Noah! He is not of thy family: For his conduct is unrighteous. So ask not of Me that of which thou hast no knowledge! I give thee counsel, lest thou act like the ignorant!"
主说:“努哈啊!他的确不是你的家属,他是作恶的,你不要向我祈求你所不知道的事情。我劝你不要自居于愚人之列。”