eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = والارحام    transliteral = wa-l-'arHaam-a  
root=rHm   ?    *    ** 
     base = raHim   analysis = wa+Particle+Conjunction+Def+raHim=rHm+'af&aal+Noun+Triptotic+Masc+BrokenPl+Acc
Found:1 Page(s):1 
4:1 A C E
1
mankind!
your Lord
the One Who
created you
from
a soul
and created
from it
its mate
and dispersed
from both of them
many men
and women,
And fear
(through) whom
[with it]
and the wombs.
Indeed,
over you
Ever-Watchful.
O mankind! reverence your Guardian-Lord, who created you from a single person, created, of like nature, His mate, and from them twain scattered (like seeds) countless men and women;- reverence Allah, through whom ye demand your mutual (rights), and (reverence) the wombs (That bore you): for Allah ever watches over you.
众人啊!你们当敬畏你们的主,他从一个人创造你们, 他把那个人的配偶造成与他同类的,并且从他们俩创造许多男人和女人。 你们当敬畏真主----你们常假借他的名义,而要求相互的权利的主----当尊重血亲。真主确是监视你们的。