eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = فعلتم    transliteral = fa&altum  
root=f&l   ?    *    ** 
     base = fa&altum   analysis = f&l+Verb+Stem1+Perf+Act+2P+Pl+Masc
Found:2 Page(s):1 
12:89 A C E
1
49:6 A C E
2
He said,
`Do
you know
what
you did
with Yusuf
and his brother,
when
you were
ignorant?`
O you who believe!
comes to you
a wicked person
with information,
investigate,
lest
you harm
a people
in ignorance,
then you become,
over
what
you have done,
regretful.
He said: "Know ye how ye dealt with Joseph and his brother, not knowing (what ye were doing)?"
O ye who believe! If a wicked person comes to you with any news, ascertain the truth, lest ye harm people unwittingly, and afterwards become full of repentance for what ye have done.
他说:“你们知道吗?当你们是愚昧的时候,你们是怎样对待优素福和他弟弟的呢?”
信道的人们啊!如果一个恶人报告你们一个消息,你们应当弄清楚,以免你们无知地伤害他人,到头来悔恨自己的行为。