eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = بربنا    transliteral = bi-rabb-i-naa  
root=rbb   ?    *    ** 
     base = rabb   analysis = b+Prep+rbb+fa&l+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Gen+Pron+Dependent+1P+Pl
Found:2 Page(s):1 
20:73 A C E
1
72:2 A C E
2
Indeed, [we]
we believe
in our Lord
that He may forgive
[to] us
and what
you compelled us
the magic.
And Allah
(is) Best
and Ever Lasting.`
It guides
the right way,
so we believe
in it,
and never
we will associate
with our Lord
anyone.
"For us, we have believed in our Lord: may He forgive us our faults, and the magic to which thou didst compel us: for Allah is Best and Most Abiding."
'It gives guidance to the Right, and we have believed therein: we shall not join (in worship) any (gods) with our Lord.
我们确已信仰我们的主,以便他赦免我们的过失, 和在你的强迫下我们表演魔术的罪行。真主(的赏赐)是更好的,(他的刑罚)是更久的。”
它能导人於正道,故我们信仰它,我们绝不以任何物配我们的主。'