eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = اكرهتنا    transliteral = 'akrahta-naa  
root=krh   ?    *    ** 
     base = 'akrahta   analysis = krh+Verb+Stem4+Perf+Act+2P+Sg+Masc+Pron+Dependent+1P+Pl
Found:1 Page(s):1 
20:73 A C E
1
Indeed, [we]
we believe
in our Lord
that He may forgive
[to] us
and what
you compelled us
the magic.
And Allah
(is) Best
and Ever Lasting.`
"For us, we have believed in our Lord: may He forgive us our faults, and the magic to which thou didst compel us: for Allah is Best and Most Abiding."
我们确已信仰我们的主,以便他赦免我们的过失, 和在你的强迫下我们表演魔术的罪行。真主(的赏赐)是更好的,(他的刑罚)是更久的。”