eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = انهما    transliteral = 'anna-humaa  
root=   ?    *    ** 
     base = 'anna   analysis = 'anna+Particle+Affirmative+Pron+Dependent+3P+Dual+Masc/Fem
Found:2 Page(s):1 
5:107 A C E
1
59:17 A C E
2
Then if
it is discovered
that the two
(were) guilty
(of) sin,
then (let) two others
(in) their place
from
those who
against whose right (had deposed)
the former two
and let them both swear
by Allah
`Surely our testimony
(is) truer
than
testimony of the other two
and not
we have transgressed.
Indeed, we
then
(will be) of
the wrongdoers.`
So will be
(the) end of both of them,
that they will
(be) in
the Fire
abiding forever
therein.
And that
(is the) recompense
(of) the wrongdoers.
But if it gets known that these two were guilty of the sin (of perjury), let two others stand forth in their places,- nearest in kin from among those who claim a lawful right: let them swear by Allah: "We affirm that our witness is truer than that of those two, and that we have not trespassed (beyond the truth): if we did, behold! the wrong be upon us!"
The end of both will be that they will go into the Fire, dwelling therein for ever. Such is the reward of the wrong-doers.
如果发现他们俩犯罪的证据,那末,别的两个人代替他们俩。(那两个人),应当是享有权利的人中与死者最亲近的人。他们俩应奉真主之名发誓:”我们俩的作证,是比他们俩的作证更真实的。我们俩没有超越法度;否则,我们俩必是不义的人。”
他们俩的结局,是同入火狱,而永居其中;那是不义者的报酬。