eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
انعمها
transliteral = 'an&ama-haa
root=
n&m
?
*
**
base = 'an&ama analysis = n&m+Verb+Stem4+Perf+Act+3P+Sg+Masc+Pron+Dependent+3P+Sg+Fem
Found:1 Page(s):
1
8:53
A
C
E
1
ذلك
That
بان
(is) because
الله
لم
يك
Allah is not
مغيرا
One Who changes
نعمة
a favor
انعمها
which He had bestowed
علي
on
قوم
a people
حتي
until
يغيروا
they change
ما
what
بانفسهم
(is) in themselves.
وان
And indeed,
الله
Allah
سميع
(is) All-Hearing,
عليم
All-Knowing.
"Because Allah will never change the grace which He hath bestowed on a people until they change what is in their (own) souls: and verily Allah is He Who heareth and knoweth (all things)."
这是因为真主不变更他所施于任何民众的恩典,直到他们变更自己的情况,又因为真主是全聪的,是全知的。