eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = وفرشا    transliteral = wa-far(sh)-an  
root=fr(sh)   ?    *    ** 
     base = far(sh)   analysis = wa+Particle+Conjunction+fr(sh)+fa&l+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Acc+Tanwiin
Found:1 Page(s):1 
6:142 A C E
1
And of
the cattle
(are some for) burden
and (some for) meat.
of what
Allah (has) provided you,
and (do) not
(the) footsteps
(of) Shaitaan.
Indeed, he
(is) to you
an enemy
Of the cattle are some for burden and some for meat: eat what Allah hath provided for you, and follow not the footsteps of Satan: for he is to you and avowed enemy.
(他创造了)供载运的和供食用的牲畜。你们可以吃真主所赐你们的给养,你们不要追随恶魔的步伐,他确是你们明显的仇敌。