eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = بنين    transliteral = ban-iina  
root=ban   ?    *    ** 
     base = ban   analysis = ban+Noun+Triptotic+Masc+Obliquus
Found:2 Page(s):1 
6:100 A C E
1
16:72 A C E
2
And they make
with Allah
partners -
thought He has created them,
and they falsely attribute
to Him
and daughters
without
knowledge.
Glorified is He
and Exalted
above what
they attribute.
And Allah
(has) made
for you
from
yourselves
spouses,
and has made
for you
from
your spouses
and grandsons
and has provided for you
from
the good things.
Then in falsehood do
they believe,
and the Favor
of Allah
they
disbelieve?
Yet they make the Jinns equals with Allah, though Allah did create the Jinns; and they falsely, having no knowledge, attribute to Him sons and daughters. Praise and glory be to Him! (for He is) above what they attribute to Him!
And Allah has made for you mates (and companions) of your own nature, and made for you, out of them, sons and daughters and grandchildren, and provided for you sustenance of the best: will they then believe in vain things, and be ungrateful for Allah's favours?-
真主创造精灵,而他们以精灵为真主的伙伴,并且无知地替他捏造许多儿女。赞颂真主,超绝万物,他是超乎他们的叙述的!
真主以你们的同类做你们的妻子,并为你们从妻子创造儿孙。真主还以佳美的食物供给你们。难道他们信仰虚妄,而辜负主恩吗?