eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
ذكرت
transliteral = (dh)akarta
root=
(dh)kr
?
*
**
base = (dh)akarta analysis = (dh)kr+Verb+Stem1+Perf+Act+2P+Sg+Masc
Found:1 Page(s):
1
17:46
A
C
E
1
وجعلنا
And We have placed
علي
over
قلوبهم
their hearts
اكنة
coverings,
ان
lest
يفقهوه
they understand it,
وفي
and in
اذانهم
their ears
وقرا
deafness.
واذا
And when
ذكرت
you mention
ربك
your Lord
في
in
القران
the Quran
وحده
Alone,
ولوا
they turn
علي
on
ادبارهم
their backs
نفورا
(in) aversion.
And We put coverings over their hearts (and minds) lest they should understand the Qur'an, and deafness into their ears: when thou dost commemorate thy Lord and Him alone in the Qur'an, they turn on their backs, fleeing (from the Truth).
我在他们的心上加了许多罩子,以免他们了解《古兰经》;又在他们的耳里造重听,当你在《古兰经》里只提到你的主的时候,他们憎恶地离去。